Бриенна устремила на нее свой взор, синий, как ее доспехи. 
— Для таких, как мы, никогда не настанет зима. Если мы падем в битве, о нас будут петь, а в песнях всегда стоит лето. В песнях все рыцари благородны, все девы прекрасны и солнце никогда не заходит.
«Зима настает для всех, — подумала Кейтилин».

Дж. Мартин. «Битва королей»
Малый совет

Catelyn Stark - Мастер над законами
Taena Merryweather - Великий мейстер
Dacey Mormont - Лорд-командующий Королевской Гвардией


ОБЪЯВЛЕНИЕ

Зима настает для всех, она настала и для нас. Точка этой истории поставлена, проект Game of Thrones. Bona Mente закрыт, однако, если вы не хотите прощаться с нами, мы ждем вас здесь, на проекте
Game of Thrones. Onward and Upward.
Стена (300 г.)

Манс Налетчик штурмовал Стену, но встретил не только отчаянное сопротивление Ночных Дозорных, но и облаченную в стальные доспехи армию Станниса Баратеона. Огонь указал королю и Красной Жрице путь на Стену, и с нее они начинают завоевание Семи Королевств, первое из которых – Север. Север, что царствует под короной Молодого Волка, ныне возвращающегося с Трезубца домой. Однако войны преклонивших колени южан меркнут перед Войной грядущей. К Трехглазому ворону через земли Вольного Народа идет Брандон Старк, а валирийской крови провидица, Эйрлис Селтигар, хочет Рогом призвать Дейенерис Бурерожденную и ее драконов к Стене, чтобы остановить грядущую Смерть.

Королевство Севера и Трезубца (300 г.)

Радуйся, Север, принцы Винтерфелла и королева Рослин не погибли от рук Железнорожденных, но скрываются в Курганах, у леди Барбри Дастин. О чем, впрочем, пока сам Робб Старк и не знает, ибо занят отвоеванием земель у кракенов. По счастливой для него случайности к нему в плен попадает желающая переговоров Аша Грейджой. Впрочем, навстречу Королю Севера идет не только королева Железных Островов, но и Рамси Сноу, желающий за освобождение Винтерфелла получить у короля право быть законным сыном своего отца. Только кракены, бастард лорда Болтона и движущийся с севера Станнис Баратеон не единственные проблемы земли Старков, ибо из Белой Гавани по восточному побережью движется дикая хворь, что не берут ни молитвы, ни травы – только огонь и смерть.

Железные Острова (300 г.)

Смерть Бейлона Грейджоя внесла смуту в ряды его верных слуг, ибо кто станет королем следующим? Отрастившего волчий хвост Теон в расчет почти никто не брал, но спор меж его сестрой и дядей решило Вече – Аша Грейджой заняла Морской Трон. Виктарион Грейджой затаил обиду и не признал над собой власти женщины, после чего решил найти союзников и свергнуть девчонку с престола. В это же время Аша Грейджой направляется к Роббу Старку на переговоры…

Долина (299/300 г.)

В один день встретив в Чаячьем городе и Кейтилин Старк, и Гарри Наследника, лорд Бейлиш рассказывает последнему о долгах воспитывающей его леди Аньи Уэйнвуд. Однако доброта Петира Бейлиша не знает границ, и он предлагает юноше решить все долговые неурядицы одним лишь браком с его дочерью, Алейной Стоун, которую он вскоре обещает привезти в Долину.
Королевская Гавань (299/300 г.)

Безликий, спасенный от гибели в шторм Красной Жрицей, обещает ей три смерти взамен на спасенные ею три жизни: Бейлон Грейджой, Эйгон Таргариен и, наконец, Джоффри Баратеон. Столкнув молодого короля с балкона на глазах Маргери Тирелл, он исчезает, оставив юную невесту короля на растерзание львиного прайда. Королева Серсея приказывает арестовать юную розу и отвести ее в темницы. В то же время в Королевской Гавани от людей из Хайгардена скрывается бастард Оберина Мартелла, Сарелла Сэнд, а принцессы Севера, Санса и Арья Старк, временно вновь обретают друг друга.

Хайгарден (299/300 г.)

Вскоре после загадочной смерти Уилласа Тирелла, в которой подозревают мейстера Аллераса, Гарлан Тирелл с молодой супругой возвращаются в Простор, чтобы разобраться в происходящем, однако вместо ответов они находят лишь новые вопросы. Через некоторое время до них доходят вести о том, что, возможно, в смерти Уилласа повинны Мартеллы.

Дорн (299/300 г.)

Арианна Мартелл вместе с Тиеной Сэнд возвращается в Дорн, чтобы собирать союзников под эгиду правления Эйгона Таргариена и ее самой, однако оказывается быстро пойманной шпионами отца и привезенной в Солнечное Копье.Тем временем, Обара и Нимерия Сэнд плывут к Фаулерам с той же целью, что и преследовала принцесса, однако попадают в руки работорговцев. Им помогает плывущий к драконьей королеве Квентин Мартелл, которого никто из них прежде в глаза не видел.

Миэрин (300 г.)

Эурон Грейджой прибывает в Миэрин свататься к королеве Дейенерис и преподносит ей Рог, что зачаровывает и подчиняет драконов, однако все выходит не совсем так, как задумывал пират. Рог не подчинил драконов, но пробудил и призвал в Залив полчище морских чудовищ. И без того сложная обстановка в гискарских городах обостряется.

Game of Thrones ∙ Bona Mente

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Game of Thrones ∙ Bona Mente » Сыгранные AU » вы меня узнали, значит, и я не ошибся


вы меня узнали, значит, и я не ошибся

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

1. Участники эпизода в порядке очереди написания постов: Jaime Lannister aka comte de La Fère, Catelyn Stark aka Milady Winter.
2. Хронологические рамки: август 1628 года
3. Место действия: трактир "Красная Голубятня" неподалеку от крепости Ла-Рошель.
4. Время суток, погода: вторая половина дня, солнечно, безветренно.
5. Общее описание эпизода: То, что сделал предъявитель сего, сделано по моему приказанию и для блага государства. 5 августа 1628 года. Ришелье.

[NIC]comte de La Fère[/NIC][STA]я допускаю все[/STA][SGN]И все-таки я думаю, что та, другая, умерла. Я так хорошо повесил ее…[/SGN][AVA]http://savepic.ru/13104269.jpg[/AVA]

0

2

Глазом орла и слухом лисицы обладал Оливье, граф де ла Фер, да и чутье редко его подводило, однако мало кто остался в живых из тех, кто привык полагаться только и исключительно на чутье. Здравый смысл - вещь в этом отношении куда более... надежная.
А здравый смысл, как назло, спал крепким здоровым сном.
Вероятно, в этот вечер было выпито слишком много вина. Казалось бы, ну и что - только вот мертвецки пьяный граф от мертвецки пьяного мушкетера отличается, и очень даже сильно. Граф де ла Фер, горе ему, знает слишком много, а вино, будь оно проклято, на редкость хорошо умеет развязывать даже самые непокорные языки.

Лучший способ не выдать тайну - это вообще ее не знать. И не иметь желательно.
У д'Артаньяна наверняка наберется и своих тайн, и в его тайны граф де ла Фер, благородный Атос, предпочитал вовсе не лезть, покуда друг сам не расскажет, тем самым выгодно отличаясь от Портоса и Арамиса, однако эту тайну он просто должен был узнать, хоть бы и в виде полуправды. Впрочем, д'Артаньян неглуп, слава богу, и уже успел растопить лед на неприступной прежде вершине по имени Оливье де ла Фер, а значит, догадался, кто скрывается под маской "одного друга". Ну и бог с ним.
Важнее всего было другое, и Атос догадывался, какое другое.
Важнее всего было то, что лошадь, приметную лошадь, привязанную у входа в трактир, он узнал. Граф Рошфор почти никогда не меняет лошадей, а если случается сменить - всю сбрую перекладывает на новую, педант этакий. А там, где граф Рошфор, будь он проклят, там же и... ну да, все остальные друзья его высокопреосвященства.

Портос уже завел в очередной раз свою излюбленную песню о господине прокуроре, хотя по большей части о прокурорше, конечно же, чем оказал Атосу немалую услугу - внимание д'Артаньяна, вовсе, казалось, позабывшего о том, какие странные и оттого страшные вещи рассказывал ему Атос, было целиком и полностью приковано к разошедшемуся приятелю; граф же, опираясь плечом о каминную полку, приглаживая темные, с благородной проседью, волосы, делал вид, будто его здесь вовсе нет, время от времени скашивая глаза в сторону лестницы.
И награда за труды настигла его очень, очень скоро.
Высокий человек  в черном плаще, в черной шляпе с роскошными перьями, торопливо спустился вниз, перепрыгивая через ступеньку; еще через четверть часа в трактир, где и так яблоку негде было упасть, набилась целая толпа в ярко-алых плащах с крестами, чем-то отдаленно напоминающими, господи, тамплиерские - Рошфор ушел, стало быть, Ришелье еще нескоро появится, если вообще появится, а это значит...
Значит, что она осталась одна там, наверху.
Значит, что надо спешить.

Поднимаясь по лестнице, Атос время от времени поглядывал вниз, в зал; раз или два ему показалось, будто он встретился взглядом с д'Артаньяном, однако гасконец, на его же счастье, за другом наверх не поспешил.
И правильно сделал.
Успеет еще наделать глупостей.

[NIC]comte de La Fère[/NIC][STA]я допускаю все[/STA][SGN]И все-таки я думаю, что та, другая, умерла. Я так хорошо повесил ее…[/SGN][AVA]http://savepic.ru/13104269.jpg[/AVA]

Отредактировано Jaime Lannister (2017-02-27 07:15:38)

+1

3

[indent] А имена – это на самом деле не более чем способ, и та, что носила на себе с полсотни чужих и всего одно лишь свое, подходила к этому лицедейству довольно практично, но все же со вкусом, как, впрочем, и все, что она делала. Надо сказать, имя Шарлотта Баксон ей не нравилось никогда. Сухое и грубое, оно было лишено присущего его обладательницы изящества, а потому, легко избавившись от него, Миледи испытала так же мало колебаний и сомнений, как и в мгновения совершений всех своих преступлений. Признаться, это было меньшее из всех.
[indent] Кому вообще какое дело, что за имя ты носишь, кто тебя им нарек и почему? Ее передергивало от всех этих бессмысленных условностей, которыми ее смладу пытались заковать, как будто это, однако, возможно. О если бы! Эту дикую кошку в человеческом теле не задержать, не остановить, не образумить ни мольбами, ни клятвами, ни угрозами – только, может быть, цепи справятся с ней, но и тогда – поверьте – она достанет из-под земли самого Дьявола и убедит его встать на ее сторону.
[indent] Как она всегда вставала на сторону Его. Этой женщине были чужды любые принципы, в том числе, моральные. Особенно, моральные. Все это было для нее лишь препятствием для достижения желанных целей, эдакие кочки по пути или даже попросту шелуха – она не считалась с тем, что было принято праведным и греховным, справедливым и бесчестным. Ее подход был проще. Прагматичнее и решительнее – в такие минуты короткое и лишенное изысканности имя Шарлота Баксон лучше всего подходило его владелице. За это она его и не любила – за прямолинейность и простоту.
[indent] Нет, куда там. Миледи редко разменивалась на сомнения и угрызения совести, но охотливо напускала на себя этот классический женский флер слабости, робости и чувствительности. Но, конечно, она не была ни слабой, ни робкой, ни чувствительной – разве что чувственной, о, с этим поспорить сложно. Любить эта дама не умела, но желать близости, доверия, признания – еще как. Только страсть ее так же легко становилась ненавистью, как река морем, неистовым и яростным; пусть только кто встанет на ее пути к отмщению, и он крупно об этом пожалеет.

[indent] Кто бы взглянул в прозрачные глаза леди Винтер, ни за что не уверовал бы в то, какие темные мысли змеятся у нее в голове; кто бы увидел, с какой иллюзорной беспечностью она перевязывает ленту на шляпе, не мог бы представить себе, какие злодеяния были совершены этими же руками. Однако подлинное зло редко заявляет о себе с порога, предпочитая до последнего притворяться ангелом, и эта женщина была достаточно умна, чтобы набраться наглости и изображать из себя невинность на злобу всем святошам.
[indent] Покончив с лентами, леди Винтер бросила короткий взгляд в зеркало и удостоила свое отражение удовлетворенной улыбкой. Странно, но клубок дорог, интриг и опасностей ничуть не портил эту женщину, напротив, как будто все это удивительным образом придавало ей сил, делая ее еще сильнее, еще красивее – еще опаснее. Ну да это не ее трудности.
[indent] В несколько уверенных и быстрых шагов дойдя до двери, она отворила засов и потянула ее на себя, готовясь выйти из комнаты, как вдруг от неожиданности едва не отпрянула назад: перед ней стоял высокий мужчина в плаще и шляпе, будто бы дожидавшийся леди Винтер снаружи или готовящийся войти внутрь.
Кто вы такой? – возмущенно спросила она, готовясь дать решительный отпор незнакомцу, но подняла глаза, столкнулась лицом к лицу с тем, кто был прежде так хорошо знаком ей, почти испуганно втянула воздух и отступила назад.

[NIC]Milady Winter[/NIC][STA]a girl has no name[/STA][AVA]https://68.media.tumblr.com/21934ee2c88d632d998898997a7f0e4e/tumblr_oj011vlyWB1ux1xc3o5_250.png[/AVA][SGN]https://68.media.tumblr.com/a6aea688b1447a7e2826a2ff3208a872/tumblr_odcwv05i3B1touj4bo7_250.gif
[/SGN]

+1

4

Думал ли Оливье де ла Фер, что, скрываясь - даже не под чужим - под вымышленным именем, уподобляется той, за которой следил так пристально все эти недолгие, но полные разочарований годы? Вероятно. Иногда. В те редкие минуты, когда становилось жаль своего прошлого, потерянного и поруганного.
И вот она стоит теперь перед ним, нет, не такая милая прелесть, которой она предстала в его глазах эти несколько лет назад, и не такая кроткая овечка, которая, даже угодив по самую шею в грязь, не испачкает шерсти, но такая же красивая, и только он один, пожалуй, в целом свете способен разглядеть у нее на шее что-то, что она столь тщательно скрывала.
Как скрывала и что-то у себя на левом плече.
Шрам. От веревки.
Он лично выбрал эту веревку и убедился в ее прочности, однако ад, похоже, не был настроен в тот день принять назад свое верное исчадие.

- Узнаете вы меня, сударыня?
Голос прозвучал сдавленно и глухо, удивив даже своего обладателя.
Величайшие из художников передрались бы за право первым воплотить в кисти происходящее в ничем не замечательном трактире "Красная Голубятня" близ крепости Ла-Рошель. Когда еще представится возможность увидеть воочию встречу двух призраков из одного общего прошлого.

Ну конечно, узнает. И удивительно, надо сказать, что раньше не узнала. Не то, чтобы им так уж часто удавалось сталкиваться вот так, лицом к лицу, однако же и не так уж редко. Той, кем она стала, решительно не идет неосторожность той, кем она была.
А может, Атос, еще будучи графом де ла Фер, просто желал видеть в ней то, что желал видеть? Однако поздно, разбираться в том, кто, как и кому солгал в том недолгом прошлом, что они провели вместе, уже давно не время - время вспоминать прошлые ошибки, сводить счеты и предупреждать.
- Анна де Бейль, леди Кларик, Шарлотта Баксон, баронесса Шеффилд, графиня де ла Фер, леди Винтер, - Атос подпер дверь плечом, ногой подтянул к двери скамейку, чтобы, за неимением ключа, хоть как-то отрезать ей путь к отступлению. Разумеется, она может выпрыгнуть в окно, и он более чем уверен, сделает это, но ей все еще есть, что терять.
Таким, как она, всегда есть, что терять.
Таким, как он, терять уже нечего - если речь идет о его собственном.
Кое-что бесценное, что она получила из рук Рошфора, или Ришелье, неважно, и что уже наверняка успела спрятать, оберегая, точно собственный глаз - конечно, она боится это потерять. За эту бумагу граф де ла Фер, уже не будучи графом де ла Фер, тоже многое отдал бы, правда, его многое стоит... немного.
- С кем из вас я сейчас говорю?

[NIC]comte de La Fère[/NIC][STA]я допускаю все[/STA][SGN]И все-таки я думаю, что та, другая, умерла. Я так хорошо повесил ее…[/SGN][AVA]http://savepic.ru/13104269.jpg[/AVA]

+1

5

[indent] Ее так редко могли застать врасплох, и, вероятно, на это до недавнего появления д`Артаньяна в ее жизни был способен лишь один человек, и вот он стоял перед ней, перекрывая путь к отступлению – немыслимо! И если д`Артаньян при своей невыносимости был всего лишь мальчишкой, с которым рано или поздно Миледи сладить сумеет, то этот человек, некогда известный ей как граф де ла Фер, Боже праведный, покойный граф де ла Фер, был во сто крат неумолимее, сдержаннее и безусловно опаснее.
[indent] Страх затянул на шее Миледи тугую веревку, и та на пару мгновений потеряла дар речи – редко, такое происходило с ней действительно редко, почти, знаете, никогда, а тут все в ней закончилось разом: и уверенность, и бесстрашие, и голос. Из непоколебимой и дерзкой леди Винтер она вмиг обернулась клейменной графиней де ла Фер, связанной по рукам и приговоренной к смерти, к смерти позорной и низкой. И на восставшего из праха графа де ла Фер исподлобья недобрым взглядом глядела вовсе не леди Винтер, а та самая Анна де Бейль, от которой он, должно быть, считал себя давно избавившимся.
[indent] Она помнила. Хорошо помнила, как ее трясло, но он с неумолимостью палача связывал ей руки за спиной и готовил удавку; она и сама была бы не прочь обречь его на подобные муки, да только ей прежде не приходило этого в голову. Еще бы! Она ведь считала его мертвым. Как и он ее, но, видимо, граф оказался внимательнее жены и выследил ее настоящую в ворохе масок, что она меняла как перчатки.
А какое вам дело? – Сквозь зубы слабо, но ядовито спросила Миледи, напрочь игнорируя  его первый вопрос.
[indent] И впрямь – какое? Он убил ее в прошлой жизни. Повесил на сук и оставил корчиться в предсмертных судорогах, в попытках глотнуть воздуха жизни, о, право слово, она настрадалась тогда довольно и искупила свой обман – хватит. Пусть они остаются мертвыми друг для друга, а если он пожелает вновь вершить правосудие… Она уже не будет оправдываться и вымаливать прощение, как в тот день, но будет биться до последнего.
[indent] Повинуясь внутреннему порыву бежать, она украдкой взглянула на окно, рассчитывая, сколько ей хватит на то, чтобы добежать до него, распахнуть и выпрыгнуть, но даже если это ей удастся, трудно быть уверенной в том, что Бог и на сей раз помилует ее и даст еще один шанс на раскаяние. Скорее всего, она свернет шею или сломает спину – впрочем, все лучше, чем вновь умирать от руки его. Однако, возможно, он пришел вовсе не за ее жизнью, ибо слишком уж нелепо и неосторожно это делать днем в гостинице, но зачем? Он мог бы остаться инкогнито для нее до нужного момента и после выстрелить в самый неподходящий для нее момент, но он предпочел прийти открыто.
Вы больше не властны надо мной, я не ваша собственность, а потому мое имя вас ничуть, сударь, не касается.
[NIC]Milady Winter[/NIC][STA]a girl has no name[/STA][AVA]https://68.media.tumblr.com/21934ee2c88d632d998898997a7f0e4e/tumblr_oj011vlyWB1ux1xc3o5_250.png[/AVA][SGN]https://68.media.tumblr.com/a6aea688b1447a7e2826a2ff3208a872/tumblr_odcwv05i3B1touj4bo7_250.gif
[/SGN]

+1

6

- Вы правы, сударыня, - сам последний круг ада позавидовал бы ледяному спокойствию того, чье имя некогда было граф де ла Фер. - Вам удобно было оставаться безымянной, что ж, я охотно принимаю это. Однако же есть у вас кое-что, что гораздо красноречивее говорит о вас.
Судьбе было угодно, чтобы Атос доверил д'Артаньяну в этот вечер только одну тайну. Однако была и еще одна. Тайна, которую Атос предпочитал скрывать даже от себя самого.
Тайна, которая заставляла его вспоминать все более и более мучительно. Каждый миг, каждое мгновение того проклятого дня.
Тайна, которую, будь она проклята, он никак не мог изгнать из собственной памяти, а ведь, казалось бы, чего уж проще для человека, искоренившего из памяти даже собственное имя.
Слишком глубоко проникла в его сердце Анна де Бейль. Точно метко выпущенная пуля, которую он по сей день не может извлечь.
И, не стой эта женщина на пути д'Артаньяна - кто знает, может, Атос и не стал бы вмешиваться, не стал бы говорить с ней, не стал бы раскрывать себя.

- Вы в совершенстве овладели искусством притворства, сударыня, и, право же, я ошибался, полагая, что стер вас с лица земли. Теперь я понимаю, не одному только Богу дано воскрешать людей. Вы должны были оказаться в аду, но ад воскресил вас, - опустившись на придвинутую к двери скамью, не сводя с по-звериному сверкающей на него глазами женщины тяжелого, пристального взгляда, Атос орудовал шомполом, набивая порохом пистолет. Как знал. Все прихватил вовремя. - Вы намеревались спастись, но теперь никто и ничто не спасет вас, - ибо вы осуждены и умрете, не сегодня, так немногим позже. Ад не делает подарков просто так.
Хотел бы Атос знать, кто и каким образом спас от неминуемой смерти, от позорной смерти, графиню де ла Фер. Хотел бы знать, чтобы вздернуть его на том же суку. Но в отношении нее он не совершит подобной ошибки. Нет, возмездие будет скорым и не менее страшным, но предавать эту женщину, этого демона, в руки породившего ее ада...
- Видите - клейма с вашего тела ему так и не удалось смыть. Как долго, сударыня, намеревались вы хранить эту тайну? - заряженный пистолет жег ему руку, если он приставит дуло к ее лбу, то наградит ее еще одним клеймом, которое не так-то просто будет скрыть. И почему только во Франции преступниц клеймят на плече? - Вы немедленно отдадите мне бумагу, которую выпросили у его высокопреосвященства, - Атос отложил шомпол, поднялся со скамьи, бледный и страшный, точно мертвец. - Бумагу, сударыня. Считаю до трех.
Его память всегда была к нему слишком жестока. Но как знать, может, убив леди Винтер, он вырвет из сердца Анну де Бейль?

[NIC]comte de La Fère[/NIC][STA]я допускаю все[/STA][SGN]И все-таки я думаю, что та, другая, умерла. Я так хорошо повесил ее…[/SGN][AVA]http://savepic.ru/13104269.jpg[/AVA]

+1

7

[indent] От каждого слова незваного гостя ее бросало в жар, как будто и впрямь то был не живой человек, но покойник. Вздор! Ничто в целом мире не способно воскресить мертвого, и, если перед ней и впрямь тот самый граф де Ла Фер, то это дело рук ни Господа, ни Сатаны, но его собственных, графских, ухищрений, но, право слово, к чему все это скоморошество? Иное дело — сама графиня; уж тут младенцу ясно, зачем она вновь сменила имя и предпочла оставаться мертвой, но к чему подобное графу? Занимательная вышла б беседа, доверься они друг другу и расскажи о своей жизни после того треклятого дня, но на такие роскошества Миледи не слишком рассчитывала, да и, впрочем, не слишком в них нуждалась.
[indent] Все, что ей нужно было от графа, это ее жизнь, а она — вот досада! — вновь была в его руках.
Уберите оружие, сударь, — почти выплюнула Миледи, все больше бледнея с каждым мгновением, — за это убийство я буду отомщена правосудием.
[indent] Застрелить женщину средь бела дня в таверне, да еще и наперсницу самого кардинала, это далеко не то же самое, что повесить в лесу свою подданную за совершенные ею преступления и их сокрытие. Миледи слабо верила в дружескую привязанность Ришелье к ней, но он несомненно ценил цепкость ее ума и рук, а потому наверняка не оставил бы без внимания ее смерть. Хотя Боже праведный! Какое это уже будет иметь значение для нее?
[indent] Уже ничто не будет иметь для нее значения вовсе, увы, смерть — гость решительный; однажды Миледи сумела отвести ее от себя, но пуля строже и страшнее веревки, а потому рассчитывать на счастливый для нее финал при таком раскладе не придется. Нет, это нельзя допустить! Миледи достаточно хорошо успела узнать своего супруга, чтобы не сомневаться в твердости его руки; о, куда там, уж если он решит покончить с ней здесь и сейчас, то несомненно нажмет на курок.
Даже если выстрелите, ничто не спасет ни д`Артаньяна...
[indent] Графиня де Ла Фер в своих поступках была неумолима так же, как и ее любезный супруг — разница состояла лишь в том, что его решимость была по-мужски холодной, в то время как Миледи действовала стихийно, охотно поддаваясь собственным страстям, и с недавних пор у нее появилась новая. Да только тут вмешался мальчишка-гасконец, и теперь у Миледи желание было другое — отомстить.
[indent] Трудно сказать, хотела ли она отомстить самому графу де Ла Феру. Вернее, она бы, может, хотела, да только до сего момента она и вовсе считала его мертвым, вспоминая так же редко, как и все прочее, но вдруг — живой! Настолько живой, что будто и не было пропасти в несколько лет между тем днем, когда он повесил ее, и этим самым, когда он снова пытается отнять у нее жизнь. Нет, больше тому не бывать.
Я в этом клянусь вам.
[NIC]Milady Winter[/NIC][STA]a girl has no name[/STA][AVA]https://68.media.tumblr.com/21934ee2c88d632d998898997a7f0e4e/tumblr_oj011vlyWB1ux1xc3o5_250.png[/AVA][SGN]https://68.media.tumblr.com/a6aea688b1447a7e2826a2ff3208a872/tumblr_odcwv05i3B1touj4bo7_250.gif
[/SGN]

+1

8

Он охотно рассмеялся бы ей в лицо, если бы не позабыл, как это - смеяться, в том числе и по ее вине.
- Ничто не спасет ни д'Артаньяна, ни... кого? - граф приподнял бровь, словно бы и вправду был удивлен. Не в ее положении угрожать ему, не в ее положении вообще угрожать кому бы то ни было, но эта ехидна еще пытается кусаться, точно бы верит в очередное свое спасение. Черта с два. Даже у ада терпение не безграничное, тем более - что может поделать ад против того, кто сам не так давно восстал из мертвых?
Ничто не спасет его самого, вероятно, это она хотела сказать. Ничто не спасет его, да он и не ищет спасения - о каком спасении может идти речь после того, как он сам, добровольно, отдал свою бессмертную душу в лапы Сатане? Сатана явился к нему под личиной Анны де Бейль, Сатана потребовал от него, а он и рад был стараться - некоторые, их слишком много, называют это любовью.
Много, много, слишком много. Должное быть, именно поэтому Сатана до сих пор не побежден.
- Вы можете не беспокоиться, сударыня, о спасении моей души, - граф позволил себе эту минутную иронию, возможно, слишком жестокую, если она вообще понимает, о чем он, - что же касается вас - вы можете помолиться, чтобы ад в очередной раз смилостивился над вами, однако же я не рекомендовал бы вам на это надеяться. Да, вы правы, если я выстрелю, ничто не спасет д'Артаньяна, но ведь ничто и не помешает ему, верно? Между тем, сударыня, я уже потратил на вас непростительно много времени. Бумагу, - он так и держал перед нею раскрытую ладонь.

Есть ли что-то против вас, есть ли что-то против вас, Анна де Бейль, графиня де ла Фер, есть ли что-то, кроме этого пистолета, который едва успел зарядить, и собственной гордости, которую вам так и не удалось поглотить? Наступить на горло собственной гордости не так уж и сложно, он проделывал это тысячи раз, всей душой желая только одного - отыскать ее, отыскать как раз тогда, когда сама она почти запутается в собственных интригах, и одним ударом выбить почву у нее из-под ног, жестоко, кто спорит, жестоко, но кто вообще сказал, что справедливость никогда не бывает жестокой?
Она так долго и так мастерски меняла личину, что сама скоро запутается в собственной лжи. И не д'Артаньяна ей стоит винить в своих бедах, а ведь она так привыкла, сложно будет отвыкать. Не просто же так Атос вытащил на свет божий уже почти забытого графа де ла Фер.
Он, пожалуй, как никто другой, отчетливо видит, как веревка обовьет ее шею. Второй раз, и третьего не будет.

- Итак, время вышло, сударыня. Последний раз вам повторяю - бумагу.

[NIC]comte de La Fère[/NIC][STA]я допускаю все[/STA][SGN]И все-таки я думаю, что та, другая, умерла. Я так хорошо повесил ее…[/SGN][AVA]http://savepic.ru/13104269.jpg[/AVA]

+1

9

[indent] Бумагу! О, жаль, это всего лишь бумага, не камень, не кинжал – бумага! Что-то другое она бы швырнула ему в лицо без промедления, наступив на горло собственной гордости, но сегодня и Бог, и Сатана оставили Шарлотту Баксон: она оказалась глупо запертой в четырех стенах. Шаг назад, и свернет себе шею. Вперед – заработает пулю. Будьте прокляты. Будьте прокляты, граф де Ла Фер и ваши друзья, королевские прислужники.

[indent] Только она, наверное, посмеется последней. Всего пара бессмысленных минут в обществе надоедливого супруга, вернувшегося с того света, и можно ликовать. Граф может сколько угодно ей угрожать, но самое главное она уже совершила, и скоро д`Артаньян ощутит вкус пепла и смерти на языке. Она точно посмеется последней.
[indent] Так, должно быть, полагают многие загнанные в угол, но у Миледи есть на один аргумент больше, чем у всех прочих, – однажды она уже сумела избежать, как казалось, неминуемой смерти, а значит, сумеет еще. Терпение ада, однако, действительно не безгранично, и это понимала даже Миледи. Опыт Сизифа говорил о многом: за обман смерти приходится дорого платить. Но пока пусть заплатят другие. Пожалуйста. Ей это будет приятно. Все любят смотреть на сокрушение своих врагов, но эта женщина была настоящим ценителем отмщения, и она многое бы отдала за возмездие для всех тех, кому не повезло преградить ей дорогу. Интересно, будь у нее шанс, на что обрекла бы она графа де Ла Фера? Прежде ей не доводилось задумываться об этом, ведь что толку мстить мертвым, но теперь… Теперь, казалось бы, жизнь преподнесла ей драгоценный подарок – шанс отплатить супругу той же монетой, что некогда преподнес он ей. Да только графиня де Ла Фер по-прежнему, вопреки своим собственным словам, была в его руках. И она по-прежнему его смертельно боялась. Впрочем это, конечно, никак нельзя дать понять ему. И все же сердце стучало о ребра так яростно, что казалось, еще мгновение, и сам граф сможет услышать его испуганный стук – как у загнанного зверя, как у пойманных любовников. Знает ли он, что чувствует она сейчас? Нет, конечно, не знает, ведь не ему однажды довелось висеть на веревке, затянутой на шее. Единожды познавший смерть вкуса ее никогда не забудет.
Вы не поняли, граф, – сладко ответила Миледи, улыбаясь самой невинной и самой хищной из всех своих улыбок, – ему действительно уже ничто уже не помешает. И не поможет, – сказала она в надежде, что он сейчас оставит ее и побежит спасать умирающего друга.
[indent] Впрочем, д`Артаньян уже наверняка мертв. Доброе вино от добрых друзей – ужели мальчишка-гасконец не попробует его, тем самым выдав свой страх и недоверие? Куда там. И чем дольше граф времени проводит здесь со своей законной и покойной женой, тем вероятнее, что его друг уже мучается в предсмертных судорогах. Как это будет хорошо. Как это будет приятно.
[NIC]Milady Winter[/NIC][STA]a girl has no name[/STA][AVA]https://68.media.tumblr.com/21934ee2c88d632d998898997a7f0e4e/tumblr_oj011vlyWB1ux1xc3o5_250.png[/AVA][SGN]https://68.media.tumblr.com/a6aea688b1447a7e2826a2ff3208a872/tumblr_odcwv05i3B1touj4bo7_250.gif
[/SGN]

+1

10

Блефует?
Лжет?
Эта женщина - слишком искусная лгунья, однажды он уже позволил себе поверить ей, другого раза не будет. И - нет, вовсе не оправдание - то, что он некогда был молод и глуп.
А что, если правда?
Не то, чтобы граф де ла Фер вовсе отучился различать правду и ложь. Дело было скорее все-таки в ней, в той, в чьих устах правда оборачивалась ложью, а ложь - нет, не правдой. Другой ложью, более изысканной.
Когда же ты, проклятая ехидна, запутаешься в собственной лжи окончательно и свернешь себе шею?
Должно быть, графу де ла Фер нужно было все-таки убедиться, что она действительно скончалась тогда, своими глазами увидеть, как она погибнет. Он не сделал этого и до сих пор сожалеет, и будет сожалеть, пока они с нею не встретятся снова в аду.
А в том, что встретятся в аду - о да, в том граф был уверен, абсолютно уверен.

- В таком случае ничто не поможет вам, - граф уже стоит вплотную к ней, и она должна со всей неотвратимостью происходящего ощутить лбом холод пистолетного дула.
Д'Артаньян простит его, Атос в этом уверен. Даже если и не поймет - простит.
В любом случае нельзя дать ей понять, что ее слова действительно смогли задеть его за живое, за то живое, которое отчаянно боролось за жизнь в то время, когда все остальное - умерло.
Это она его убила, способна ли она воскресить?

Если Ты еще хоть изредка наблюдаешь за мною, Господи, если Тебе еще не безразлично то, что происходит на земле по воле Твоей и моими руками, не дай мне оступиться сейчас, дай, когда угодно, но не сейчас, ввергни меня на веки вечные в ад, но не дай ей поверить, эта сирена слишком сладкий яд льет в уши своей несчастной жертве, своему охотнику, своему гонителю - не дай же услышать, дай закончить.

- Сударыня, я не желаю вашей смерти, однако мне нечего будет стыдиться перед Господом, поскольку я скажу Ему, что это вы вынудили меня убить вас. Сейчас же, сию минуту отдайте мне то, что я прошу, или я возьму это с вашего тела, доделав то, что у меня не получилось однажды, - на какое-то мгновение граф и сам себе поверил, поверил, что способен убить эту женщину прямо сейчас, здесь, не казнить ее, не судить ее - просто убить, как многих до нее и после нее.
Она не заслужила суда, не заслужила честной казни, самое большее - веревки или пули в голову, а он, чего в таком случае заслуживает он?
- Считаю до трех. Три.

[NIC]comte de La Fère[/NIC][STA]я допускаю все[/STA][SGN]И все-таки я думаю, что та, другая, умерла. Я так хорошо повесил ее…[/SGN][AVA]http://savepic.ru/13104269.jpg[/AVA]

+1

11

[indent] Три. Все первые и вторые шансы бездарно и бессмысленно потрачены. Иначе не пришлось бы сейчас извиваться в его, графских, руках, пытаясь снова ускользнуть, юркнув в любую удобную для того лазейку. Ей прежде это, впрочем, давалось легко: Миледи избегала всех последствий за совершенные ей преступления с той же легкостью, с которой птицы перелетают с ветки на ветку, но сегодня как будто весь мир от нее отвернулся, оставив одну платить по счетам. Но ведь нет, Господи, нет, слишком рано! Три – и все внутри обрывается так быстро, будто он уже нажал на курок. Нет, Господи, пожалуйста, нет, это не может повториться снова. В ней еще слишком жива память о прошлом: Миледи, не отличаясь робостью духа, до сих пор с трудом переносила вид виселицы и повешенных, предпочитая отводить взгляд, пока ее за горло не взяла тошнота. Не сказать, что она слишком часто вспоминала последние мгновения жизни Анны де Бейль, но, если вспоминала, то долгое время не могла позже отделаться от соленого привкуса страха на языке.
[indent] Варварская смерть, позорная смерть: веревка издевалась над жертвой хуже любого тюремщика, дразня его последними глотками жизни, мучая его своей нерасторопностью, оставляя на нем грубые следы своей жестокости. Вот бы хоть одного палача предать тому же, на что они обрекают осужденных. Вот бы кто затянул на шее графа пеньковую удавку и стягивал с каждым часом все туже его глотку всю туже. Бывают казни несомненно страшнее, бывают казни, что больше походят на пытки, но и повешение не повернется язык назвать смертью милосердной.
[indent] Как будто смерть бывает милосердной вовсе! Сейчас к лбу Шарлотты Баксон приставлено дуло пистолета, и Миледи чувствует неумолимость гибели этой, ее беспощадность и решимость. Это – быстро. Это – наверняка. Веревка может оборваться или ослабнуть, но может ли промахнуться пистолет с расстояния меньше ее ноготка? Нет, право слово, терпение кончится однажды и у Небес, и у Преисподней. Возможно, это даже случится сегодня, если она, Миледи, не одумается и не поверит в происходящее наконец по-настоящему.
Ей ведь все кажется, что этого быть взаправду не может. Он – мертв. Граф де Ла Фер мертв. Пусть она не видела его хладного тела, но она знает, точно, знает: он мертв, он должен быть мертв! И как он смеет возвращаться к ней с того света, белый, что покойник, и угрожать ей расправой? Подумать только, а ведь некогда она была привязана к нему узами брака и не желала сбросить с себя этих оков, ибо была на свой лад счастлива в них. Пусть не в последнюю очередь ее занимал титул, но было бы лукавством с ее стороны сказать, что к графу Анна де Бейль не испытывала ничего. Ложь.
[indent] Это, однако, уже не имеет значения: он ей боле не муж, она ему боле не жена – пусть убирается! Ярость и отчаяние, две верных друг другу сестры, душат рассудок внутри Миледи де Винтер. С уст ее в то же мгновение срывается злое «Нет!», и та для самой себя неожиданно решается на безумство и глупость, что тоже ведь вечно идут рука об руку, и с силой отталкивает тяжелый пистолет в руке графа, чувствуя, как по предплечью разливается боль от удара, кидается к двери в бесплотной надежде опередить свою смерть и знает почти наверняка, что, конечно, не успеет.
[NIC]Milady Winter[/NIC][STA]a girl has no name[/STA][AVA]https://68.media.tumblr.com/21934ee2c88d632d998898997a7f0e4e/tumblr_oj011vlyWB1ux1xc3o5_250.png[/AVA][SGN]https://68.media.tumblr.com/a6aea688b1447a7e2826a2ff3208a872/tumblr_odcwv05i3B1touj4bo7_250.gif
[/SGN]

+1

12

Нельзя было не предвидеть, и он предвидел, но - вероятно, опрометчиво - думал все-таки, что что-то вмешается, что-то отвратит ее от необдуманного поступка и спасет тем самым его, вот только был ли смысл надеяться на спасение? Поздно, спасения нет, и если все это время Оливье, граф де ла Фер, благородный Атос, точно заговоренный, умудрялся целым и относительно невредимым выходить из любых (или почти любых) передряг, так это только и исключительно потому, что она - его погибель.
Потому, что она - величайшая его тайна и величайшее его проклятие.
Ибо она - величайшая его любовь.

Да, любезный д'Артаньян, вам повезло, что вы проиграли.
Она желала побеждать, так пусть побеждает. Она же не знает, что фигуры расставляет он. Не Анна де Бейль, не Шарлотта Баксон, не графиня де ла Фер, - сколько же их, Боже милосердный! - даже не ее (их?) добрый друг и покровитель, нет - он, Оливье, граф де ла Фер.

Она отталкивает его в сторону и бежит, и он почти нажимает курок, но вовремя успевает убрать палец со спуска, он ведь на самом деле не собирался стрелять. Дверь надежно, казалось бы, подперта почитай, что неподъемной скамьей, как нельзя кстати оказывается грубая, начерно сколоченная мебель глубоко провинциального трактира, и ей, разумеется, нужно время, чтобы это отодвинуть и улизнуть - и, вероятно, даже спастись. Ей нужно время, но не достаточно ли времени он ей дал?
Нет, граф де ла Фер не хотел убивать. Кого угодно, когда угодно, но не сейчас, не ее. И не потому, что она заслуживает другой смерти, она заслуживает казни, без суда и права на последнее слово, она заслуживает, чтобы ее вздернули, как последнюю преступницу, коей она и является, вне всякого разумения - но он уже запачкался ее кровью, и второго раза не будет.
Ненужный теперь пистолет летит в угол, и граф бросается вслед за нею к двери, ему достаточно одного, всего одного броска, чтобы пересечь маленькую комнатку, ухватить ее за талию и, увлекая за собою, повалить на пол, ничком, словно бы задержал он ее на месте совершения очередного преступления и не давал теперь даже головы ей поднять, чтобы воззвать в последней жалобе к Богу и попросить о милосердии.
Не будет милосердия, ничего не будет, точно пелена наваждения спадает с его глаз.
Когда-то он был пленен ею, но теперь...
Она даже запах имеет - другой.

Гулянка внизу приобрела, похоже, серьезный размах, и бешеная ярость бросается ему в голову, - кто знает, может, она уже устроила так, что д'Артаньян и в самом деле мертв, а значит, все его усилия тщетны, она все-таки добилась своего, - и, мгновенно вспыхнув почти праведным гневом, граф уже заносит руку для жесткой пощечины, а рука у него тяжелая, однако вовремя останавливается и просто выдавливает сквозь тесно сжатые зубы: "Отдай", - а сам уже ищет то, что скрывает она в складках своей одежды, то, что нужно ему сейчас даже больше, чем ей, ищет и находит, к величайшему своему счастью.

[NIC]comte de La Fère[/NIC][STA]я допускаю все[/STA][SGN]И все-таки я думаю, что та, другая, умерла. Я так хорошо повесил ее…[/SGN][AVA]http://savepic.ru/13104269.jpg[/AVA]

+1

13

[indent] Она уже и не помнит, когда последний раз ей приходилось убегать так. Обычно она исчезала с изяществом кошки, с быстротой лани, но сегодня спасаться приходилось без оглядки на осторожность и аккуратность, ибо он, треклятый граф де ла Фер, уже и так знает все. Ей почти и нечего от него боле прятать, ведь эти тонкости, эти мелочи ничего в сущности не изменят, не спасут ее шкуру, не убедят его в ее невиновности, нет, нет, нет, куда там.
[indent] А потому оставалось только бежать. Казалось бы, всего-то и нужно, что в три прыжка достичь двери, пнуть в сторону деревянную скамью, выскочить в коридор, а уж там он точно не сумеет ее поймать. По крайней мере, ей так казалось. Как будто эта комната принадлежала ему, а для нее служила клеткой, побег из которой мог быть совершен лишь в двух направлениях, и только одно из них не стоило бы ей жизни.
[indent] Но там, где ей требовалось несколько шагов, ему требовался всего один, а двери она и не успевает достичь, падая под тяжестью их тел на пол. Не камень мостовой, не шипы терновника – всего лишь гладкое дерево, однако и оно без жалости бьет колени и локти Миледи, будто готовя ее к удару более жесткому и унизительному – к тому, что граф де Ла Фер хотел обрушить ей на лицо.
[indent] Он не пытается запугать ее, он это – всерьез, а она, втягивая воздух, одной рукой испуганно закрывает лицо и пытается отползти от него прочь, но подкожно вновь чувствует, что эти попытки побега тщетны и смешны, и если граф де Ла Фер захочет свершить правосудие сейчас – он это сделает, и ничто не встанет на его пути.
[indent] Но справедливость медлит с ударом, и сквозь пальцы и бахрому рубашки Миледи видит, что нависшая над ней тень графской руки исчезает, что может, конечно, означать что угодно, однако она надеется на лучшее для нее – на то, что граф отступил. И все же чувство облегчения прийти не успевает, ибо Миледи чувствует, как мгновением назад висящая над ней тень воплотилась в руку графа и теперь без ложной обходительности ищет на ее теле кардинальскую бумагу. Мерзавец.
[indent] Шуршит рубашка, плащ, а после – бумага. Миледи не рассчитывала на эту встречу и не прятала свое сокровище очень уж далеко, ибо не могла вообразить, чтобы хоть кто в целом мире мог с нее ее требовать или, тем более, пытаться отнять. С опозданием женщина пытается ухватить руку графа, но, увы, не успевает и не в силах больше сопротивляться ослабевает в его руках. Он победил. Виват мушкетерам короля. Виват графу де Ла Феру.
Будьте прокляты, – сквозь зубы вторит графиня ему. Муж и жена едины перед лицом Бога до самой смерти, только они друг для друга погибли давно, и все клятвы теперь – что пепел и прах. Мертвы они, мертва их любовь, так пускай и все остальное прочее катится в эту пропасть ненависти – им обоим лишиться осталось всего ничего. И, Боже правый, Миледи позаботится, чтобы графу де Ла Фер с каждым днем терять было все меньше; о как надеялась она, что внизу д`Артаньян уже вкусил дареного вина.
[indent] Будьте прокляты, граф де Ла Фер.
[indent] Будьте прокляты. [NIC]Milady Winter[/NIC][STA]a girl has no name[/STA][AVA]https://68.media.tumblr.com/21934ee2c88d632d998898997a7f0e4e/tumblr_oj011vlyWB1ux1xc3o5_250.png[/AVA][SGN]https://68.media.tumblr.com/a6aea688b1447a7e2826a2ff3208a872/tumblr_odcwv05i3B1touj4bo7_250.gif
[/SGN]

+1

14

"То, что сделал предъявитель сего, сделано по моему приказанию и для блага государства. 5 августа 1628 года. Ришелье."
Ни одна еще бумага во всем огромном, бесконечном, нескончаемом мире бумаг так не грела душу графа де ла Фер.
Душу, которая давно, казалось бы, очерствела, омертвела, обросла ледяною корой, умерла. И все благодаря ей.
Все вопреки ей.
Она-то, должно быть, думала, что он ее простит. Думала, что он ее простил. Или нет, нет. Слишком прозорлива для этого. Слишком злопамятна, оба они злопамятны, оба они стоят друг друга.
Что Бог соединил, человек да не разлучит.

Граф де ла Фер некогда казнил собственную жену. Казнил мерзко, позорно, столь же мерзко и позорно, как она обманула его. И надеялся ли теперь на прощение? На отпущение того греха, который он - нет, не невольно, самое страшное, не невольно! - совершил?
Бог милостив, но Бог не безумец. Бог не прощает ни таких ошибок, ни таких грехов.
А в том, что мысль, посетившая его голову, также греховна, как и все то, что она успела сделать - в этом сомневаться не имеют права ни сам он, ни она, ни Бог.
Два призрака из одного общего прошлого. Два грешника из одного общего адского котла. Когда-нибудь она туда вернется, и в ими самими же созданном аду гореть они будут вместе.
Зато доброе имя д'Артаньяна удастся спасти.

- Я тоже вам благодарен, сударыня, - она сильна и слишком рьяно рвется на свободу, у него дыхание сбилось, пока боролся с нею, и как же невозможно становится сохранять прежнее пугающее ее ледяное спокойствие. Даже труп не умеет быть таким спокойным, как спокоен был граф в начале их с нею разговора, теперь же он находится примерно там же, где и она. И страх выплывает на поверхность, когда лисий слух графа различает некие тревожные нотки в беспорядочном шуме внизу, страх холодным лезвием пролегает между лопаток, теперь он тоже боится, вся разница только в том, что она боится за себя, а вот он...
За себя давно уже не страшно.
- Доложите его высокопреосвященству, он непременно оценит и утешит вас в вашем горе, - проклятый лист жжет ему руки, граф спешит убрать бумагу подальше и поскорее подняться на ноги - вовсе не затем, чтобы в очередной раз насладиться торжеством над нею, распростертой у его ног, напуганной, разгневанной... прекрасной в своем гневе и в своем страхе.
Это благодаря ей.
Это вопреки ей.
Это вопреки... благодарности ей.

[NIC]comte de La Fère[/NIC][STA]я допускаю все[/STA][SGN]И все-таки я думаю, что та, другая, умерла. Я так хорошо повесил ее…[/SGN][AVA]http://savepic.ru/13104269.jpg[/AVA]

+1


Вы здесь » Game of Thrones ∙ Bona Mente » Сыгранные AU » вы меня узнали, значит, и я не ошибся


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно