1. Участники эпизода: Ramsay Snow, Theon Greyjoy
2. Хронологические рамки: 297 г. после В.Э.
3. Место действия: Зимний город близ Винтерфелла, Север
4. Время суток, погода: прохладный летний день
5. Общее описание эпизода: Они уже встречались много лет назад и наверняка не помнят этого момента. Однако когда-то роли были распределены иначе, и тот, кто стал никем, однажды был горделивым лордом.
Ирония
Сообщений 1 страница 8 из 8
Поделиться12014-05-13 17:06:44
Поделиться22014-05-14 04:41:27
Повозка, груженая мешками с зерном, тарахтела на истоптанных улицах Зимнего города. Правящий ею Вонючка лузгал семена подсолнуха и смачно плевался кожурой. Ему было скучно, и Рамси понимал эту скуку, хотя не разделял: в голове его кипело нечто очень важное. Увлеченное возбуждение то и дело охватывало его, заставляя торопливо лезть ладонью в карман штанов. Он был там, ‒ маленький пузырек, тускло мерцающий на свету, с мутной красноватой жидкостью. Если верить россказням недомейстера, от которого они как раз ехали к мастерам-строителям, эта хрень могла бы свалить даже дракона.
‒ Эй, выблядок, ‒ окликнул Рамси и вытянул ладонь из кармана. Вонючка глянул на него через плечо. Пользуясь слугой, Рамси в последнее время всё реже прикладывался к работе, поэтому сам развалился на мешках, пока засранец вёл коня. ‒ Если ты мне солгал, я буду зол. Ты знаешь это?
‒ Я знаю, мой лорд. ‒ Хеке весело гоготнул и натянул поводья. Повозка остановилась. ‒ Вот только я не солгал. Будьте осторожны и терпеливы, предложите своему брату пойло покрепче, и скоро вы встанете вместо него.
"Пиздливая ты тварь. Говори погромче, чтобы все услышали", ‒ подумал Рамси, поднявшись на ноги, и уперся рукой в бортик повозки, чтобы перескочить через него на грязную дорогу.
Как только он поравнялся с Хеке, в нос ударил острый запах мочи, дерьма и дешевых духов. Убивать его пришлось бы хитро, без удовольствия, придумав способ понадежнее: от его туши нестерпимо несло. Он и спал-то у них в хлеву.
Помимо подарка для Домерика, который Рамси намеревался подлить ему в чарку вина, и зерна, которое они купили всё в том же Зимнем городе, нужно было закончить еще одно дело. Мельница барахлила, работала с перебоями; одна шестеренка в ней треснула, и следовало найти замену. Хеке отвез их в лавку строителей-мастеров, напротив которой они и остановились. Окинув взглядом хлипкий домик, Рамси двинулся через дорогу навстречу.
В рабочем шуме он не расслышал гула копыт, потому и пары шагов не успел сделать, как из-за угла вылетел красивый, породистый конь с сидящим верхом на нём мальчишкой. То ли учуяв резкий запах Вонючки, то ли испугавшись их, скакун испуганно заржал и встал на дыбы. Наездник, стоило отдать должное, удержался.
То ли по неожиданности, то ли из-за причудливого испуга Рамси впал в ступор. Плечи его напряглись, жилы мощной шеи вздулись под рубахой; рука сама собой сжала рукоять тесака, стащенного с кухни и заткнутого за пояс штанов. Вместо того, чтобы убраться с пути, Рамси тяжелым взглядом вперился в глаза животного и даже не двинулся с места.
‒ Мой лорд! Простите, мой лорд! ‒ Хеке, деятельный говнюк, тут же отвесил поклон и замер с низко опущенной головой. Глаза Рамси дернулись выше, как только он понял, что мерзавец обратился не к нему.
И это ‒ лордёныш? Коня вел парень примерно его возраста с улыбчивым лицом прохвоста. Он был не здешних кровей, не северянин. Кракен, вышитый на его дублете, напомнил что-то морское, с соленым привкусом, ‒ кажется, Вонючка рассказывал, но едва ли Рамси слушал его уроки географии.
Он расслабил плечи, даже улыбнулся, не размыкая губ, но глаза его не изменились и взгляд остался таким же недобрым и липким. Рамси всегда ненавидел лордов, и неизвестно, кого больше: своих или чужаков. Он имел права на сраный кусок Севера, но даже для самого захудалого аристократишки был никем.
Отредактировано Ramsay Snow (2014-05-14 04:42:16)
Поделиться32014-05-17 18:53:37
- Знаешь, возвращайся без меня.
Робб остановил коня и повернулся в седле.
- Куда это ты собрался?
- Да так, вспомнил про одно маленькое дельце, - загадочно улыбнулся Теон, и Робб снисходительно вздохнул, сразу догадавшись, куда клонит Грейджой. - Может, хочешь со мной?
- Нет уж, спасибо. Ты знаешь, я не любитель шляться по борделям.
- А это ты зря, на этот раз я собираюсь наведаться к дочке владельца мастерской лавки. Симпатичная девчонка, раскованная, и есть за что подержаться. Если со мной приедет мой дорогой друг, она не будет против.
Несколько дней назад Теон познакомился с девушкой на улице Зимнего городка и пообещал, что заглянет к ней. Множество раз он предпринимал попытки утащить названого брата за собой в любовные авантюры, но юный Старк как всегда оставался оплотом целомудрия и не поддавался на уговоры.
Робб усмехнулся и покачал головой, посоветовав только вернуться затемно. Пожелав не скопытиться девственником, Грейджой рассмеялся и направил коня в сторону Зимнего городка. Времени у него было предостаточно.
Улицы, запруженные людьми и повозками, как всегда были погружены в житейскую суету. Привыкший к быстрой езде Улыбчивый сбавил скорость, но на одном из поворотов чуть было не налетел на двух остолопов посреди дороги. Теон поздно их заметил и успел только зацепиться одной рукой за гриву, чтобы не вылететь из седла, когда конь поднялся на дыбы. Грейджой крепко выругался и натянул поводья, обратив свое негодование на подвернувшихся на пути крестьян.
- Иные б вас побрали! Прочь с дороги, оборванцы!
Один из парней рассыпался в извинениях, чем заставил Теона помедлить и обратить на него внимание. Он рассчитывал плюнуть на них и просто проехать мимо, как сделал бы, выскочи ему на дорогу какая-нибудь бродячая кошка - он привык не замечать людей низкого рода, что были ему как пыль на сапогах, если только это были не девушки с аппетитными формами. Сейчас же он не стал торопиться, сверху вниз глядя на незнакомца. Как к нему относились с пренебрежением в Винтерфелле, где каждая крыса знала, что он здесь на сомнительных правах воспитанника Эддарда Старка, так и Грейджой оставлял за собой право смотреть свысока на простолюдинов. Он чувствовал себя гораздо уверенней, когда ему напоминали о его настоящей принадлежности к знатному роду и воздавали должное уважение. Даже такие, как эти двое.
Улыбчивый гневно расфыркался, и Теон решил, что солидарен с ним, почуяв отвратительную вонь, исходившую от склонившего голову парня.
- От твоих извинений разит собачьим дерьмом, - презрительно скривился юноша, - похоже, слову "ванна" тебя еще не научили.
Грейджой перевел высокомерный взгляд на спутника вонючего человека, ожидая, что скажет он. Тот, похоже, извиняться не собирался, растянув гадкую и неуместную ухмылку. Мало чем примечательный, едва ли намного старше него самого, с неприятным, грубым лицом и серыми, почти прозрачными глазами. Теону не понравились эти глаза, и еще больше не понравилось, с какой открытой дерзостью эти глаза пялились на него.
- Ну, чего уставился? Забыл, как должно вести себя, когда к тебе обращается сын лорда? Даже у твоего пахучего дружка манер побольше будет. Советую взять с него пример, и я, так и быть, сделаю вид, что ничего не произошло.
Поделиться42014-05-26 21:06:05
Огромный, тёмно блестящий глаз коня завораживал Рамси и оттягивал его внимание, и в данную секунду он интересовался испуганным беззащитным животным больше, чем наездником. Тесак становился неподъемно тяжелым, всем своим весом прилегая к его бедру, и ладонь буквально зудела от желания выхватить его. Влажноватый стеклянный шар на ладони ‒ это было, пожалуй, интересно; Рамси подумал, что он насквозь прозрачный, и если проткнуть его лезвием, то из дырки брызнет вода или кровь.
‒ Мой лорд, ‒ жалобно повторил Хеке. На этот раз Рамси различил, что хотя девкоподобный урод смотрел на всадника, звал он своего настоящего хозяина. Вонючка был осторожен и старался, чтобы никто не подумал лишнего: у многих вызывало вопросы, когда простолюдин так заковыристо обращался к другому крестьянину. ‒ Мой лорд, пожалуйста.
Юный сын Болтона медленно провел языком по губам. Если он пырнет этого коня, лордёныш не преминет воспользоваться положением: такие были пиздливы не менее Вонючки, капризны и ублюдски подлы. Они цеплялись за свое положение и всегда пользовались им. Несомненно, дело бы дошло до Эддарда Старка, а Рамси, как бы он ни любил передряги, не хотел даже близко подходить к волкам, пока те были живы. Зато он помочился бы на их истлевшие кости, как всегда делали Болтоны, и истрахал бы их женщин, чтобы породить на свет больше... больше Сноу.
Да. Он пока еще безроден.
Рамси шевельнулся, так и не отлипнув немигающим взглядом от лица лордёныша с кракеном на дублете, и отошел в сторону, давая ему проход.
‒ Простите, мой лорд, ‒ сказал он (тут же прихвастнул своим правильным произношением, ибо в два слова можно было уместить больше леденящей могильной прохладцы, нежели в одно) и склонился. Одно Рамси точно знал: пока отец не прислал за ним, чтобы он занял место Домерика Болтона, он должен выполнять все свои обязанности. Он должен кланяться. ‒ Это больше никогда не повторится.
Однажды он выльет яд в кубок вина и подаст его своему единокровному брату. Однажды он наденет розовый с гранатово-красными каплями грубый плащ. Он примет от своего отца первый настоящий меч, даст клинку устрашающее имя и сможет подписываться в письмах как "Рамси Болтон".
Тогда он найдет всех, кто унижал его, и вернет им должок сторицей.
‒ Знаете его? ‒ спросил Вонючка, когда они разошлись. Рамси тяжело и стремительно шагал по двору мастерской лавки; шея его и плечи все еще были вздуты, а глаза устремились в дорожную пыль, бегая от камешка к камешку. Он был почти взбешен, но не знал, куда выплеснуть эту злобу. ‒ Заложник Эддарда Старка. Грейджой, которого обменяли на окончание восстания... На его одежде нарисован кракен, но кляча ‒ северной породы. Вы это заметили?
‒ Он воняет тухлой рыбой, ‒ отозвался Рамси ёмко.
‒ Все верно, мой лорд. Вы совсем близко к цели. Не стоит вам сталкиваться с такими, как он...
"Я знаю, ‒ вспыхнуло в мыслях Рамси, заволокло голову, распалило, и он легко схватил Хеке за тощую шею и треснул спиной об угол дверного проема. ‒ Я знаю. Знаю, знаю, всё знаю и без тебя, въедливая ты тварь!"
От боли Вонючка заскулил, но не посмел схватиться за его руку. Его дыхание обдало Рамси, и это оказалось так тошнотворно, что он скривился и дернулся прочь, тут же разжав хватку. Богами помеченная гниль. Снаружи смазливый, а внутри ‒ хуже, чем личинками пожранный труп.
‒ Насрать, ‒ хрипло сказал он и кашлянул, отворачиваясь, чтобы не ощущать эту невообразимую вонь. Настроение придушить Вонючку как-то загнулось и издохло само собой. ‒ Стой тут, свиное ты дерьмо. И херовину эту отдай.
Забрав шестеренку, Рамси один вошел в лавку и громко захлопнул за собой дверь. В задницу всё. Скоро они отправятся домой, и Домерик не заставит долго себя ждать.
Отредактировано Ramsay Snow (2014-06-06 01:35:56)
Поделиться52014-06-22 03:09:46
Второй наконец-то извинился, хотя в его равнодушном тоне не было и намека на раскаяние. Да что с них взять - безродное отребье.
Теон довольно хмыкнул, бросил еще один презрительный взгляд на парней и направил Улыбчивого вперед. Потешив свое самолюбие, он не сразу спохватился, что уже давно миновал хлипкий домик мастерской, куда и собирался заглянуть. И почувствовал себя глупо, когда резко развернул коня, едва не налетев при этом на тяжело нагруженную тощую клячу. Старик, ведущий ее под уздцы, поспешил увести ее с дороги, явно больше распереживавшись за сохранность товара, нежели побоявшись негодования Грейджоя. Но тут же покорно склонил голову в знак покорности. Сдержавшись и ничего ему не сказав, Теон поехал в обратную сторону.
У мастерской его коня принял какой-то подмастерье. Закинув на плечо походную сумку, в которой лежал небольшой подарок девушке, и оправив ножны с мечом на поясе, Грейджой дал мальчонку пару монет, велев покормить Улыбчивого. Предвкушение отличного времяпрепровождения снова вернуло ему положительное настроение.
- Опять ты, - с некой ленцой констатировал Кракен, увидев вонючего человека перед входом в лавку. Его дружка поблизости не было видно. Значит, дожидается его. Задержав дыхание, чтобы не вдохнуть отвратительные миазмы, Грейджой скользнул мимо него, открыл дверь и вошел внутрь.
В мастерской пахло смолой и древесиной. Не так жарко как в кузнице, но так же душно, и запах опилок смешивался с запахом мужского пота, который Теона откровенно раздражал. Двое мужчин справа распиливали большой кусок ствола дерева, третий - слева - занимался расчетом плана какого-то сооружения, что лежал перед ним. Пройдя немного в глубь помещения, сквозь летящую во все стороны древесную стружку, Грейджой узнал парня, с которым только что разговаривал, еще со спины. По длинным, почти до лопаток, черным волосам: нечасто встретишь такие среди низкородных. Чернь предпочитала стричься коротко, чтобы избежать паразитов и необходимости регулярно мыться. Этот же, видимо, о подобном не заботился. Он держал в руках нечто напоминающее крышку от бочки или колесо с выступающими краями, и говорил через дубовый стол с крепким, но низкорослым мужчиной с продолговатым шрамом на все лицо, в грязной, рабочей одежде. Он тщательно изучал эту "крышку" и что-то спрашивал у заказчика.
- Спросите Рея, - застенчиво лепетала девушка, пряча глаза, - только, пожалуйста, м'лорд, не смотрите на него столь пристально. На его шрам. Он заметит...
- Рей, не так ли? Мне нужна Лиа, - без обиняков заявил Грейджой, вклинившись к беседу и перебив тем самым говорившего крестьянина.
Мужчина бросил на него сначала мимолетный, а затем более внимательный взгляд, который тут же скользнул по одежде - дошло, что перед ним не абы кто, а важная персона.
- Моя сестра?.. - невольно вырвалось у него.
А, так это твоя сестра. Она-то всяко посимпатичнее тебя. Буду иметь в виду.
- Верно. Она знает, что я собирался навестить ее. Она обещалась быть здесь, - сняв одну за другой перчатки из кожи, Теон выжидающе посмотрел на него. - Приведи ее.
Едва освоившись в плену Старков, он быстро прощупал северную почву, которая оказалась не такой уж и неподатливой: он ни разу не сталкивался с отказом от девушек. Не только потому, что он был был хорош сам по себе, но и потому, что лорд Эддард позволил ему носить символы своего Дома, тем самым подчеркивая свою принадлежность к знатному роду. Стоило одной девчонке предложить себя и научить всему, что было необходимо, и он более не упускал ни одной возможности провести время с той или иной красоткой. Ему было все равно, кого трахать - простолюдинку или потаскуху, потому что все они шептали ему одни и те же слова, одни и те же обещания, которые ему нравились, но которые были ему не нужны. Заядлым шлюхам было без разницы, с кем ложиться в постель, лишь бы им платили, а крестьянские девушки отдавались по собственной воле, признавались в любви не за серебро, а потому что действительно так чувствовали. Но Грейджою это было не важно. Он хотел немного развлечься, не более того. И он знал, что простой мастер-строитель не посмеет возразить, если ему хочется и дальше носить голову на плечах.
Рей кивнул, слишком поспешно сунул черноволосому его "колесо" обратно и удалился.
Удовлетворенно улыбнувшись, Теон глянул на стоящего рядом парня. Он понятия не имел, для чего может служить эта кругообразная деталь в его руках. Для водокачки? Мельницы? Еще для чего? На поясе незнакомца висел тесак, который нередко использовался как боевое оружие, но Грейджой не предал этому значения, решив, что столкнулся с обыкновенным мясником, предпочитающим свой собственный инвентарь.
- Говорил, что больше не будешь мешаться. А теперь снова путаешься под ногами, - в этом замечании не было злобы. Только полное осознание собственного превосходства. Теон с усмешкой смотрел на незнакомца, прекрасно зная, что тот не посмеет ничего сказать поперек его слов. И зная, что он может только позавидовать, когда увидит девчонку, которая отдаст сегодня Грейджою свою невинность - с такой-то прыщавой рожей этому куску дерьма подобного не светило. Не удивительно, если он окажется девственником или насильником, берущим свое силой. В последнем случае вполне вероятно, что они еще встретятся - когда Эддард Старк захочет рубить ему голову и из старого обычая предложит не смерть, а службу в Ночном Дозоре. А Теон передаст лорду Винтерфелла ножны со Льдом для исполнения приговора. Было бы довольно забавно.
- И чего тебе было нужно? - поинтересовался он у черноволосого, не стесняясь выдать своей неосведомленности относительного предмета, что тот сжимал в руках. - А, неважно. Тебе придется подождать. У меня здесь более важное дело, если ты заметил. Похоже, это его разозлило. Постыдился своего пахучего друга и поэтому оставил его снаружи? Я бы поступил так же. Хотя нет. Я бы вовсе не заводил таких знакомств - а то от меня бы тоже до сих пор несло его вонью, как от тебя сейчас.
Поделиться62014-07-11 23:00:28
Рей был парнем смышленым и немногословным; перекошенная рожа делала его несговорчивым. Рамси неуловимо привлекали люди, в которых что-то было не так, поэтому, пока мастер рассматривал шестерню, Рамси пялился ему в располовиненное лицо и мысленно гадал, за что можно было получить такую отметину. Чутье подсказывало, что напрямую спрашивать не стоило. Эта принципиальная деревенщина еще могла отказаться работать с ублюдком того самого Русе Болтона, и за это Рамси, несомненно, отрезал бы ему нос при первой же отличной возможности.
Эти мысли отдавали привкусом грядущей драки. После встречи с морским лордёнышем и короткой стычки с Хеке ничего не стоило завестись вполоборота. Рамси сощурился, пытаясь придраться хоть к чему-то в облике и поведении Рея, который задавал сплошь полезные вопросы, но неожиданно умиротворился, когда от нетерпеливого поерзывания на месте по бедру покатался пузырёк с ядом. Он уже так далеко зашел, ‒ и это ради того, чтобы глупо попасться на каком-то уродце? Неважно, каким плугом переехало Рея, какая кобыла заехала ему в нос копытом и какая мразь напрыгнула в переулке с ножом наперевес. Рамси Сноу вот-вот должен был стать Болтоном, а это с недавних пор стало казаться ему ключевой дорогой к гармонии и умиротворению.
Иметь возможность свободно расправляться со своими врагами было великолепно. Поэтому он всех их запоминал. Если уродец и вякнет чего-нибудь в его адрес, то гарантированно не умрет своей смертью.
Над дверью брякнул колокольчик, и Рамси не обратил бы на это внимания, если бы не услышал чей-то очень свежо знакомый голос:
‒ Рей, не так ли? Мне нужна Лиа.
Будущий лорд Дредфорда посмотрел сначала на мастера, по его реакции читая, насколько важная шишка зарулила в эту богами забытую лавчонку. Лицо Рея стало еще более сумрачным, и Рамси четко ощутил, как теряет его внимание. Недовольный этим раскладом вечера, он как можно более вальяжно оперся локтем о прилавок и лишь тогда обернулся к гостю, который намеревался если не испоганить ему сделку, то немало задержать.
"Ах ты проклятое дерьмо", ‒ с какой-то щекотной смесью любопытства и раздражения подумал он, когда столкнулся глазами с наследником дома Грейджоев.
Для того, кто имел по-деревенски безмерную, неразумную тягу к атрибутам, Рамси слишком хорошо почуял, чего именно искал здесь этот недо-лорд. И при этом ни одна извилинка его извращенного мозга не заворачивалась так, чтобы сопоставить то, что он видел сейчас и считал ничтожно смешным, с тем, в чём нуждался сам. Рамси вдруг стало до жути интересно, спустится ли к нему баба и как отнесется к его приходу, и никак не отреагировал на слова, которые призваны были подчеркнуть различность их положений.
Вместо того он тяжелым, каким-то прилипающим взглядом наблюдал за незнакомцем, который двигался по мастерской, как человек, который пытается заявить свои права на всё и сразу, начиная Лией и заканчивая вот этой сраной шестернёй. Рамси же даже не шелохнулся со своего места и не переменил позы: так, по рассказам Хеке, поступали настоящие хищники, готовые слиться с окружающей обстановкой, чтобы атаковать в самый нужный момент.
‒ И чего тебе было нужно? ‒ осведомился этот подкидыш. Рамси не стремился отвечать, но то, как уверенно и небрежно его перебили, сделало его лицо напряженной маской. ‒ А, неважно. Тебе придется подождать. У меня здесь более важное дело, если ты заметил.
"Баба, да. Это очень важно. Меня безудержно волнует, как давно ты держишь в штанишках свой отросток". Рамси отчего-то вспомнил Миранду, которую в последний раз видел где-то полгода назад. Сколько ей лет было, когда он ее трахнул, четырнадцать?.. Ох и разозлился же ее папочка, что сослал девку в пристойный приют непристойных девиц. Не сводя с Грейджоя потемневших глаз, Рамси вдруг улыбнулся во весь рот, ‒ так, что особо заметны стали выступающие клыки, а губы заблестели влажно и похабно.
К людям, у которых были какие-то свои очевидные слабости или грешки, его тянуло не хуже, чем к уродцам. Страсть к женским юбкам и дешевая показная покровительственность не говорили о Грейджое ничего хорошего, но Рамси заинтересовался.
‒ Вы за Лией, мой лорд? ‒ спросил он с таким уважением, что это было даже насмешкой. На брошенную фразу насчет вони он не ответил, потому что не придумал, что ответить, и это его как-то подстегнуло.
Сестрицу Рея он знать не знал и в глаза не видел, поэтому настало время блефовать. Опустив шестерню на стол, Рамси подцепил ее двумя пальцами, ‒ одним за центр, другим за край, ‒ и крутанул на поверхности, будто волчок.
‒ Бабы ‒ те еще лживые суки, ‒ резюмировал он, глядя, как неторопливо замедляется вращение. ‒ Невинные деревенские девочки, как же... Невозможно быть крестьянкой и девственницей после четырнадцати лет.
Рамси ткнул пальцем в небо, не будучи уверенным, что сделал верный шаг, но скованность угрюмого старины Рея заставила его думать, что Грейджой пришел пожинать еще нерастраханную дырку.
‒ Мы с Вонючкой однажды расписали такую на двоих, ‒ проговорил он, и его глаза остекленели. Воспоминания были частично правдивые. ‒ Вообще-то начинала она со мной. Ломалась, как никто другой не ломался. Краснела, грязная дрянь, капризничала, переживала, что ей влетит от мамочки. А потом надралась эля, и одного меня ей стало мало...
Он очень захотел облизнуться, но вспомнил, что ворошит это всё не для себя, а ради лордёныша, который, должно быть, и не знал других способов, кроме как лицом к лицу и лицом в подушку, хотя его живой интерес к ебле ощущался уже в том, как сыто он растягивал это сраное "Лиа".
‒ Она похрюкивала и хохотала в голос. Бесила страшно. Я в ней болтался, как палка в ведре, ‒ через такую целый гарнизон прошел, или она этот гарнизон нарожала, разницы нету, я бы даже сказал, одно проистекает из другого. Тогда она предложила присоединиться и моему слуге, и мы заткнули ее дырку лишь вдвоем.
Тошнотворность произошедшего Рамси только увлекала, и он находил сочетание нестерпимой вони Хеке и мягкого влажного тела бабы исключительно занятным. Впрочем, за всей этой бравадой он упустил тот момент, когда назвал Вонючку своим слугой.
‒ Так вы к Лие, да, мой лорд? ‒ снова спросил он и ощутил успокаивающее самодовольство.
Отредактировано Ramsay Snow (2014-07-14 00:41:05)
Поделиться72014-09-09 01:28:34
Теон не ждал какой-то конкретной реакции. Он говорил всё как бы между прочим, словно озвучивал вслух мысли, и мог рассчитывать на что угодно, начиная от угрюмого молчания и заканчивая гневным всплеском. В последнем случае можно было запросто поставить выблядка на место, пустив ему дурную кровь. Немного, только чтобы припугнуть и плюнуть в лицо своим великодушием в виде не отнятой жизни. Ничего подобного не произошло - этот парень ему улыбнулся. Точнее, ощерился как довольная росомаха: широко и отталкивающе, заставив усомниться в здравии его рассудка. А потом заговорил, старательно вымазывая грязью слова. Теон бегал глазами по его лицу, в бессмысленной попытке понять, посмел он насмехаться над ним или действительно решил пообщаться таким образом. Судя по определенной степени увлеченности, парень едва ли не наслаждался своими воспоминаниями, доставая из памяти каждую мелочь, а Грейджой внимал ему, удивленный, а не заинтересованный. На своем небольшом веку он еще не успел наслушаться подобных историй, и ему было отвратно не столько то, что он себе напредставлял по мере повествования, сколько такое неестественное возбуждение крестьянина, будто он рассказывал о чем-то необычайно прекрасном и восхитительном. Хвастался, надо было полагать. И то, как он переспрашивал про дочку владельца мастерской... словно был знаком с ней.
На несколько секунд почувствовав себя неуютно, Теон чуть приподнял брови. Ты всё это серьезно? Какая жалкая скотина, ему бы трахать не живых людей, а свиней на скотобойне. В остановившемся взгляде не светилась ума палата, зато сквозила какая-то пытливая завороженность. Как большое тупое животное заглядывает человеку в глаза и ждет от него чего-то. Тупое, но желающее к себе внимания. Подобное сходство представилось подходящим, и Теон не сдержался, разразившись душевным, чистым смехом. У него даже как-то пропала охота задирать этого парня, живущего в своем собственном мирке, полном всякого дерьма, которое ему по нраву. Дурная лошадь когда-то слишком сильно зарядила копытом ему в голову. Или непутевая мамаша роняла его в детстве чаще, чем следовало. Иначе бы свои тошнотворные фантазии он молча сливал себе в руку где-нибудь в хлеву, а не трепался о них в благородном обществе.
- Ладно рассказываешь, - угомонившись, наконец произнес Грейджой с едва скрываемой иронией. - Но мне как-то наплевать, сколько воображаемых слуг и друзей у тебя есть. И чем вы на досуге занимаетесь тоже. Так что просто заткнись, пока я еще в настроении.
Посмурневшая рожа темноволосого выдавала явное разочарование, что его историю не оценили. Впрочем, Грейджой не особо приглядывался: высокомерно улыбнувшись ему, отвернулся и практически перестал замечать его присутствие, пока не вернулся старина Рей вместе с Лией. Девушка держалась чуть за его спиной, встретив своего гостя смущенной улыбкой, а человека рядом с Теоном - настороженно-любопытным взглядом. Она выглядела так же прелестно, как и в тот день, когда Грейджой впервые встретил ее. Но на мгновение он невольно представил ее, покрытую потом и семенем, скулящей от похоти под неотесанной деревенщиной, и мотнул головой, отгоняя навязчивые мысли. Паршивый ублюдок. Таким без языка было бы гораздо лучше. Кажется, Лия решила, что Теон привел второго, и они оба явились за ней; на миловидном лице мелькнул неподдельный страх, который оказался Теону приятен: тем паче ей будет радостно отдать ему себя и благодарить Богов, что она достанется мужчине благородных кровей, а не низкородному отбросу. Многие бы продали свою невинность подороже, но везло далеко не всем, и большинство девчонок действительно тупо насиловали. В этом вшивый крестьянин был прав. Похоже, ему понравилась девушка, правда, выглядел он так, словно хотел бы ее не трахнуть, а сожрать. Существовало множество мест, куда можно было его послать давиться слюной в одиночестве, но Грейджой поддался порыву необычайного добродушия, чувствуя, как его планы вот-вот претворятся в жизнь, и остальное его мало волновало.
- Чем пялиться, купи себе шлюху, - почти покровительственно посоветовал Грейджой, самодовольно разглядывая девушку, - им напиваться не обязательно, чтобы делать с ними, что захочется. И берут некоторые всего ничего. А я - да, за ней.
Теон обогнул стол, направившись к Лие, и под влиянием спонтанно возникшего вдохновения бросил Рею монету, которую тот неловко поймал, едва не выронив из загрубевших пальцев.
- Дай этому червю, что он хочет, - он мотнул головой через плечо и привлек к себе девушку. От её волос пахло чистотой и какими-то душистыми травами. Она готовилась к встрече. - А его жалкие гроши оставь ему, пусть разгуляется на все.
Поделиться82014-09-21 12:19:48
Сначала Рамси удивился. Потом почувствовал себя неуютно. А это было в сотни раз хуже любого удивления и даже испуга, которые были ему отвратительны, но не чужды. Он, пока распинался, не вполне давал себе отчет в том, что выглядит довольно тупо ‒ а именно над его тупостью и разгоготался этот лордёныш, и беззлобная задорность его смеха сбивала с толку больше всего. Рамси даже попятился на позорные, маленькие, незаметные полшага.
"Это он так оскорбился или что?" ‒ плотно сомкнув челюсти, он немигающим взглядом наблюдал за кракеном и, вообще-то, не вполне понимал, как его оценили: на полдюжины ударов розгами или, напротив, довольно положительно. А Грейджой никак не мог унять свое ржание, и вскоре этот смех так встал Рамси поперек горла, что он начал беситься все пуще и пуще. И еще взялся за свой тесак ‒ просто на всякий случай.
‒ Ладно рассказываешь, ‒ сообщил ему лордёныш с таким ядом в голосе, что в его смуглую рожу сейчас же захотелось присунуть кулак. ‒ Но мне как-то наплевать, сколько воображаемых слуг и друзей у тебя есть. И чем вы на досуге занимаетесь тоже. Так что просто заткнись, пока я еще в настроении.
Не то чтобы Рамси послушался его, но замолчал, потому что должен был придумать способ отомстить. К тому же, уже через полминуты вернулись Рей и Лиа. При взгляде на девчонку ‒ юную, чистую и полнокровную, такую, какими только и могут быть женщины в деревнях, ‒ он почувствовал легкое возбуждение и сглотнул слюну. Стало даже жаль, что Миранда досталась ему всего только раз, а потом исчезла где-то среди септ и старых дев. Но Миранда не боялась его так упоительно, как эта Лиа, а за один только испуганный взгляд Рамси выдрал бы ее до полусмерти.
‒ Чем пялиться, купи себе шлюху, ‒ непременно прокомментировал Грейджой, и Рамси осознал, что его опять подловили. "Да чтоб ты сдох с хреном в пасти лютоволка!". ‒ Им напиваться не обязательно, чтобы делать с ними, что захочется. И берут некоторые всего ничего. А я ‒ да, за ней.
Сунув руку в карман, лорденыш бросил что-то Рею, и Рамси разглядел серебристый блеск монетки-оленя.
‒ Дай этому червю, что он хочет, ‒ сообщил кракен, когда встретил уже два непонимающих взгляда. Рамси, разумеется, не намеревался следовать благостному совету этого мерзавца, но не смог не подумать, что за оленя и правда можно раздобыть себе нормальную бабу. ‒ А его жалкие гроши оставь ему, пусть разгуляется на все.
‒ Благодарю, милорд, ‒ с недовольством ответил Рей, глядя, как его драгоценная Лиа тает в руках трепливого ублюдка.
Рамси подумал, что, как ни странно, дело обойдется без розг. И что лордёныш запомнит его рассказ: выражение отвращения всё-таки проскользнуло по его лицу, когда Рамси выбирал как можно более похабные слова.
"Когда-нибудь ты отплатишь за это, ‒ решил он, когда уже с новой шестерней подмышкой вышел из мастерской. Хеке, ждущий его снаружи, мигом поклонился. ‒ Не так много времени осталось до того момента, как я стану лордом Дредфорта".
‒ Как все прошло, милорд? ‒ спросил слуга, забирая у него поклажу.
‒ Еще слово, и я тебе язык отрежу, ‒ бросил в ответ Рамси и отправился прочь.
Однако, проходя мимо стойла, он услышал громкое ржание и приостановился. Привязанный к ограде конь Грейджоя прядал ушами и фыркал, будучи таким же нетерпеливым, как его хозяин. В голове Рамси шевельнулась мысль, и он сунул руку в карман; пальцы, помимо оставшихся монет, наткнулись на нагревшуюся от его тепла колбочку с сывороткой для Домерика.
‒ Вонючка! ‒ позвал он и, когда слуга оказался рядом, вытащил из кармана эту дрянь и вручил ему. ‒ Иди и скорми это лордовской кляче. Пусть сдохнет в мучениях.
‒ Милорд, но как же ваш брат? ‒ слуга взял бутылёк в руки, а потом поднял водянистые глазки на Рамси. ‒ Другого случая может и не быть. Ваш отец не желает, чтобы вы встречались с Домериком. Как думаете, через сколько времени он попробует обезопасить своего наследника?
Ярость, всколыхнувшаяся в Рамси из-за неповиновения Хеке, чуть-чуть унялась. Мерзавец был прав. "Я хочу отомстить этому морскому гаду. Никто не смеет ржать над сыном Русе Болтона".
‒ Тогда обворуй его, ‒ решил он и сразу немного успокоился. ‒ Сними все, что можно снять и потом продать. И поторопись, пока эта тварь не закончила. Жду тебя у повозки.
Хеке склонил голову и скрылся в стойлах, а Рамси покинул двор. "Я все равно запомню тебя, ‒ подумал он, вызывая в памяти чересчур довольное лицо Грейджоя. ‒ Учись бросать вызов правильным людям".
Отредактировано Ramsay Snow (2014-09-23 23:07:35)