[indent] Солнце тонуло в Камнегонке, словно захлебываясь пресной водой, которой было здесь так невозможно много: Речные земли, казалось, были насквозь пронизаны отходящими от Трезубца веточками, питающими срединные земли Вестероса точно сосуды, отходящие от сердца человека ко всем его членам. Полнокровные, живые, стремительные; Медвежий остров не был так избалован. Да, были на нем и речки, и небольшие озера, но их малая земля возвышалась среди соли и льда, и морю вокруг них не было границ, а море не напоит тебя и не утолит жажду - только раны залечит, но что до них мертвецу, а здесь же легкая живая вода простиралась от края до края, синей лентой обвивая замок из песчаника, прежде чем исчезнуть за горизонтом.
[indent] Крэг, закаменелый, иссушенный, тоже не был богат на земные блага. Соленые волны подходили к его порогу, омывали залитые кровью берега и руки хозяев замка, вот только нынче хозяева у замка сменились - и руки лорда Болтона, конечно, остались чисты.
[indent] Я только хотела, чтобы он посмотрел на меня. Чтобы забрал на Север, в Винтерфелл, в Риверран, куда угодно...
[indent] И вот они в Риверране, где уставшее обветренное солнце прячется на речное дно. Отчего ты не радуешься, Джейн, разве не свершились твои мечты? Ракушек больше не будет, как не будет и строгих нравоучений матери да септы, зато король поблизости и у вас с ним одна крыша над головой. Так она, похоже, нравится моему племяннику. Его величество почти что в шаговой доступности, в любое время дня и - как знать - ночи. Не огорчайте его.
[indent] Бедный Робб. Он, похоже, с возвращением домой запутался еще больше. Разве можно иначе объяснить то, чем закончился последний их разговор? Темноокая Джейни вскружила ему голову, но если в дороге он и позволял себе смотреть на нее и касаться ее глазами, то воротившись в их королевство едва ли позволит себе думать о дочери предателя, верно? Хорошо бы не позволил.
[indent] Хорошо бы забыл и нашел себе хорошую жену из хорошего дома, потому что тень преступлений Сибеллы будет висеть над ее дочерью долгие-долгие годы. Над ней самой и над теми, кто будет рядом.
[indent] А юная леди Вестерлинг и без того не была похожа на ту, кто сможет вести себя смиренно и покладисто, пусть ее и учили с детства опускаться на колени молитвы ради. Семеро, кажется, любят благочестивых. Впрочем, если то, что о них говорят, правда, после того, как Джейн раздевалась в спальне у короля, Матерь и Старица наверняка отвернулись от нее.
[indent] Дейси сидит на берегу чуть в стороне от лагеря. У воды сыро и холодно, и даже теплый плащ из овечьей шерсти не дает позабыть, что осень подходит к концу... как и их дела на юге. Робб сказал, они возвращаются домой, сказал, что время пришло.
[indent] Если они хотят, чтобы было куда вернуться - время вернуться домой. Их боги еще с ними.
[indent] Неспроста Серый Ветер отыскал у Эшмарка ту тропу, неспроста они вырвались живыми из рук Бравых ребят, неспроста... воспоминания о схватке в коридорах Крэга настигают ее, и воздуха будто снова начинает не хватать, как женщина слышит приближающиеся шаги и наваждение растворяется в вечерних сумерках, оставив лишь привкус железа на языке.
Отредактировано Dacey Mormont (2018-01-31 19:24:57)