Бриенна устремила на нее свой взор, синий, как ее доспехи. 
— Для таких, как мы, никогда не настанет зима. Если мы падем в битве, о нас будут петь, а в песнях всегда стоит лето. В песнях все рыцари благородны, все девы прекрасны и солнце никогда не заходит.
«Зима настает для всех, — подумала Кейтилин».

Дж. Мартин. «Битва королей»
Малый совет

Catelyn Stark - Мастер над законами
Taena Merryweather - Великий мейстер
Dacey Mormont - Лорд-командующий Королевской Гвардией


ОБЪЯВЛЕНИЕ

Зима настает для всех, она настала и для нас. Точка этой истории поставлена, проект Game of Thrones. Bona Mente закрыт, однако, если вы не хотите прощаться с нами, мы ждем вас здесь, на проекте
Game of Thrones. Onward and Upward.
Стена (300 г.)

Манс Налетчик штурмовал Стену, но встретил не только отчаянное сопротивление Ночных Дозорных, но и облаченную в стальные доспехи армию Станниса Баратеона. Огонь указал королю и Красной Жрице путь на Стену, и с нее они начинают завоевание Семи Королевств, первое из которых – Север. Север, что царствует под короной Молодого Волка, ныне возвращающегося с Трезубца домой. Однако войны преклонивших колени южан меркнут перед Войной грядущей. К Трехглазому ворону через земли Вольного Народа идет Брандон Старк, а валирийской крови провидица, Эйрлис Селтигар, хочет Рогом призвать Дейенерис Бурерожденную и ее драконов к Стене, чтобы остановить грядущую Смерть.

Королевство Севера и Трезубца (300 г.)

Радуйся, Север, принцы Винтерфелла и королева Рослин не погибли от рук Железнорожденных, но скрываются в Курганах, у леди Барбри Дастин. О чем, впрочем, пока сам Робб Старк и не знает, ибо занят отвоеванием земель у кракенов. По счастливой для него случайности к нему в плен попадает желающая переговоров Аша Грейджой. Впрочем, навстречу Королю Севера идет не только королева Железных Островов, но и Рамси Сноу, желающий за освобождение Винтерфелла получить у короля право быть законным сыном своего отца. Только кракены, бастард лорда Болтона и движущийся с севера Станнис Баратеон не единственные проблемы земли Старков, ибо из Белой Гавани по восточному побережью движется дикая хворь, что не берут ни молитвы, ни травы – только огонь и смерть.

Железные Острова (300 г.)

Смерть Бейлона Грейджоя внесла смуту в ряды его верных слуг, ибо кто станет королем следующим? Отрастившего волчий хвост Теон в расчет почти никто не брал, но спор меж его сестрой и дядей решило Вече – Аша Грейджой заняла Морской Трон. Виктарион Грейджой затаил обиду и не признал над собой власти женщины, после чего решил найти союзников и свергнуть девчонку с престола. В это же время Аша Грейджой направляется к Роббу Старку на переговоры…

Долина (299/300 г.)

В один день встретив в Чаячьем городе и Кейтилин Старк, и Гарри Наследника, лорд Бейлиш рассказывает последнему о долгах воспитывающей его леди Аньи Уэйнвуд. Однако доброта Петира Бейлиша не знает границ, и он предлагает юноше решить все долговые неурядицы одним лишь браком с его дочерью, Алейной Стоун, которую он вскоре обещает привезти в Долину.
Королевская Гавань (299/300 г.)

Безликий, спасенный от гибели в шторм Красной Жрицей, обещает ей три смерти взамен на спасенные ею три жизни: Бейлон Грейджой, Эйгон Таргариен и, наконец, Джоффри Баратеон. Столкнув молодого короля с балкона на глазах Маргери Тирелл, он исчезает, оставив юную невесту короля на растерзание львиного прайда. Королева Серсея приказывает арестовать юную розу и отвести ее в темницы. В то же время в Королевской Гавани от людей из Хайгардена скрывается бастард Оберина Мартелла, Сарелла Сэнд, а принцессы Севера, Санса и Арья Старк, временно вновь обретают друг друга.

Хайгарден (299/300 г.)

Вскоре после загадочной смерти Уилласа Тирелла, в которой подозревают мейстера Аллераса, Гарлан Тирелл с молодой супругой возвращаются в Простор, чтобы разобраться в происходящем, однако вместо ответов они находят лишь новые вопросы. Через некоторое время до них доходят вести о том, что, возможно, в смерти Уилласа повинны Мартеллы.

Дорн (299/300 г.)

Арианна Мартелл вместе с Тиеной Сэнд возвращается в Дорн, чтобы собирать союзников под эгиду правления Эйгона Таргариена и ее самой, однако оказывается быстро пойманной шпионами отца и привезенной в Солнечное Копье.Тем временем, Обара и Нимерия Сэнд плывут к Фаулерам с той же целью, что и преследовала принцесса, однако попадают в руки работорговцев. Им помогает плывущий к драконьей королеве Квентин Мартелл, которого никто из них прежде в глаза не видел.

Миэрин (300 г.)

Эурон Грейджой прибывает в Миэрин свататься к королеве Дейенерис и преподносит ей Рог, что зачаровывает и подчиняет драконов, однако все выходит не совсем так, как задумывал пират. Рог не подчинил драконов, но пробудил и призвал в Залив полчище морских чудовищ. И без того сложная обстановка в гискарских городах обостряется.

Game of Thrones ∙ Bona Mente

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Game of Thrones ∙ Bona Mente » Конец долгой ночи » Вино, женщины и песни


Вино, женщины и песни

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

1. Участники эпизода: Эдмар Талли, Бринден Блэквуд
2. Место действия: Риверран
3. Время действия: 9 месяц 299 года
4. Описание эпизода: о том, что рыцари иногда тоже ноют, или "за что мне всё это?"

бонус

http://www.danbecker.info/aleknights/AleQuest2000/Drunk640x448.jpg

Отредактировано Brynden Blackwood (2016-07-05 23:08:19)

+4

2

[indent] Привычки собирать сплетни, как баба, у лорда Эдмара, вроде, и не было, но как не стать одним сплошным ухом, когда слышишь такое? Нет, ну совсем охренели: он им что, девица на выданье, ну в самом-то деле, женить его — ишь что удумали! Почти тридцать лет жил, в ус не дуя, а тут на тебе, одну женщину только, ну свинство же. Так, конечно, нельзя. Жаль, почему-то никто не счёл нужным сказать это Кейтилин. В том, что такое могло прийти в голову только его старшей сестре, лорд Риверрана не сомневался: не Чёрной же рыбе. 
И по идее-то да, ему нужен наследник, про запас — лучше четверо, но мужчина морально вообще не готов был: такая ответственность! Не то, чтобы Верховным лордом Речных земель быть куда проще, совсем даже нет, просто к этому жизнь его с детства готовила, но чтобы стать мужем — седьмое пекло! А вдруг жена будет страшная, вдруг умрёт от родильной горячки — ну мало ли, что может выкинуть женщина — что потом ему делать-то с этим? Кто-то скажет, что вот, бабьи страхи, но вот ведь ни разу, как видите — в том, что Эдмар терзался ими, ничего, в общем, странного не было: он потерял мать в раннем детстве, и о вассалах пёкся так яростно, как не каждый о детях заботился бы. Понятное дело, семья для такого мужчины — события.
[indent] Но кому он в этом признается, когда даже сам себя убедил, что просто не хочет жениться вслепую — как девочка. О том, что женихи тогда тоже невест видят впервые, лорд Риверрана, похоже, как-то не думал. И вообще, когда он говорил, что готов искупить вину за победу у Каменной мельницы, ничего подобного даже не пришло ему в голову. До чего изощрённое наказание, уж действительно!
Можно было, конечно, просто пойти к сестре и спросить, так сказать в лоб, что за заговоры, но если это всё только глупые слухи? Тогда ни к чему подавать Кет идею. И вообще надо бы прекратить уже панику, а то тут война как бы, мало ли. Налегать на вино вот — другое дело. В одного, правда, так лучше не делать, и, как воспитанный лорд, Эдмар шествовал за компанией. Нет, он мог выпить и с Амбером, который громче других ржал, услышав, что лорда Риверрана решили принудительно остепенить, но маленький Джон вмещал в себя слишком много вина, да и душу ему не излить.
[indent] Выйдя из дверей замка, мужчина направился в сторону лагеря, и так сложилось, что ему не пришлось даже долго осматриваться. — Блэквуд, — хитро прищурившись, сказал Эдмар, приметив спину друга в толпе. — Эй, неженка, что ты застрял там, иди сюда, — крикнул лорд Риверрана, помахав Бриндену. Он нередко звал его неженкой, потому что тот себя просто вёл поприличнее — разумеется, совсем не всерьёз. — Такое скажу тебе, ты просто сдохнешь. Сам решишь — от сочувствия или от зависти, — хлопнув Блэквуда по плечу, мужчина кивнул головой в сторону скамеек неподалёку от бочек с вином. — На твоём месте, я сдох бы от первого, — добавил Верховный лорд Речных земель, протягивая другу наполненную чашу и замечая, что у того набекрень настроение. — И чего ты раскис, кто забрал куклу? Сомневаюсь, что ты в жопе большей, чем я, — уверенно заключил лорд Талли. Ну, ему сообщили бы ведь, случись что-то важное, правда? Он же лорд, ну в конце-то концов.

Отредактировано Edmure Tully (2017-03-03 18:51:36)

+4

3

[indent] Ничто не предвещало. Вообще ничто ничего не предвещало, по правде говоря. Бринден проснулся. Отлил. Умылся. Слопал кашу с мясом, которую разливал хмурый заспанный повар. Походил по лагерю, перебрасываясь словами то с одним, то с другим знакомым. Словил томные взгляды девушек, неизменно сопровождавших отряды; эти две появились из палатки Уолдера Риверса. Бринден попытался вспомнить, кто был отцом Уолдера, но сломался. Девушек он проигнорировал, как и попытку бродячего пса пожевать его сапог.
[indent] И так далее, и тому подобное; к вечеру Бринден сделал ровно ничего (тренировка на расчищенном полигоне считается?), выпил флягу вина и погрузился в глубокую меланхолию. В периоды бездействия ему вообще свойственно теряться в мыслях. Бринден не умеет, не может оставаться без дела; его большое сильное тело требует постоянного напряжения, а цепкий ум – проблем, которые можно было бы решать.
[indent] Впрочем, решать ему что-то пришлось: оруженосцы позабавились метанием кинжалов и пропороли его палатку неосторожным броском. Просунув руку внутрь и оглянувшись на окаянных, Бринден выдал длинную неприличную сентенцию.
[indent] – Метатели, чтоб вас. Иди выпроси у коменданта нитки и иглу, – мальчишка начал скулить о «женской работе», на что Бринден недобро улыбнулся. – Оторву яйца и до конца жизни заставлю шить исподнее. Хочешь?
[indent] Нет, он не хотел. Наблюдать, как рыжий щегол делает грубые стежки и колет палец в который раз Бриндену быстро надоело, и он ушел в противоположную сторону лагеря – откуда доносился запах пряностей, вина и жареного мяса.
[indent] – И ветер шумит в ивах, и рябь идет по воде, а безлунная ночь озывается-а-а-а, отзывается-а-а…
[indent] – Блэквуд, – отзывается безлунный вечер голосом Эдмара Талли, заглушая менестреля. Ой, всё, думает Бринден. Вечер резко перестает быть томным, потому что Эдмар – не из тех друзей, которые просто садятся рядом и задумчиво молчат. Нет, Эдмара всегда много, он что-то говорит и расспрашивает, порывается что-то натворить, а ты только держи ухо востро и пальцы на пульсе.
[indent] – На моем месте я бы не сдыхал, спасибо, – фыркает Бринден и передает лорду кружку, где дымится ароматное вино. Мужчина мысленно прикидывает глубину жопы, в которой оказался, и решает пока не выдавать Эдмару подробностей: ещё разнесет по всем окрестных землям. А он и без того каждый раз при виде Лиры жаждет провалиться под землю. – Ну? Кто вас обидел, мой лорд?

+3

4

[indent] Да, как же прекрасно могла сложиться, наверное, жизнь Бриндена без Эдмара Талли: спокойно, размеренно — тихо, в конце концов. За ноги, может, никто не таскал бы. Из развесёлой компании лорда Риверрана Блэквуд был самым занудным, тогда как на самом деле всего лишь держал при себе здравый смысл.
[indent] И не скандалил, когда с перепою друзья размышляли о том, не макнуть ли его в Камнегонку. Вероятно, даже макали, но в этом Верховный лорд Речных земель был не слишком уверен.
[indent] Сам должен помнить.
[indent] А молчать Эдмар действительно не умел, тут его друг прав совершенно: их знакомство началось, к слову, с того, что увлекшись вином лорд Талли влез в Богороще на дерево, откуда сначала пел песни, а потом, что естественно, грохнулся. Даже руку сломал, больно было. Правда, жизнь всё равно тогда не сказать, чтоб чему научила.
Меры он как не знал, так по-прежнему — прекращал пить, если кто-нибудь бдительный отбирал чашу. За пятнадцать, кажется лет, что Кейтилин прожила в Винтерфелле, её младший брат явно отбился от рук до такой степени, что теперь с кондачка не прибрать назад. Ну и — как-никак, несолидно.
[indent] Что не мешало, как видно, ему позволять себе — всякое. Война и ему нервы мотала не хило, пусть мужчина старался скрывать это зная, что пред своими вассалами должен выглядеть бравым сюзереном, а не какой-нибудь ноющей тряпкой. Только женитьба — дело не шуточное.
[indent] Не грязным пальцем пуп царапать, и не войска Тайвина Ланнистера гонять вокруг Каменной Мельницы, когда не просили. Жаловаться и плакаться лорд Риверрана не собирался, конечно, но посетовать на судьбу — разве плохо? Бринден, может быть, ему посочувствует. Эдмар, понятное дело, больше придуривался, и всё же, кто скажет, будто от свадьбы не умер никто до сих пор? То-то же. Вдруг поднимет фату, а там копия, не приведи Семеро, Уолдера Фрея. Старый хрен, к слову, сменял жён штук десять. Не исключено, что в голове Эдмара лорд Переправы образ свадьбы-то и опорочил. Отчасти.
[indent] От остальной части мужчине не нравилось, что ему самому нельзя выбрать невесту. Даже если это всего только-то сплетни. Всё равно неприятно. — Ладно, живи, — великодушно бросил лорд Риверрана, точно Блэквуду позарез нужно его разрешение. Друг не спешил сдавать похитителей куклы, но лорд Талли и не настаивал.
[indent] Пока не настаивал.
[indent] — Да прикинь, что услышал, — Эдмар выпил немного вина — ходит слух, будто меня хотят привязать к чьей-то юбке. Хрен знает к чьей, Блэквуд! — Возмущенный скорее притворно, мужчина почти воздал руки к небу, призывая друга познать глубину задницы, куда вдруг был засунут лорд Риверрана.
[indent] Вот уж пришла жопа, откуда не ждали. Внезапная жопа.
[indent] Жопа-сюрприз.

+4

5

[indent] Сколько себя помнит, Бринден был тем самым «скучным другом», хотя скорее номинально. Просто по сравнению с остальными юношами, составлявшими окружение сына Талли, он был самым благоразумным. То есть – скучным. И пользовался этим своим званием. Когда кто-то из молодых рыцарей завирался в сказках о своих грандиозных похождениях, именно тихий ехидный голос Бриндена выводил хвастуна на чистую воду. Когда кому-то приходила в голову мудрая мысль напиться в хлам во время пиршества, именно Бринден отбирал у повес кружки с шипением «не позорь лорда». За это его и любили, и недолюбливали. Он был безукоризненно честен и одновременно верен. Своеобразное сочетание для вассала, но именно таких, насколько ему было известно, ценили в Речных Землях – и ещё, кажется, на Севере.
[indent] Посочувствовать Эдмару Бринден мог запросто, но что-то ему подсказывало, что в этот раз лорд добьется от своего друга только насмешек и подначек. Уж больно трагический тон выбрал Талли. Явно не так велика беда, как её рисуют.
[indent] – Спасибо, – кивает на разрешение жить и прикладывается к кружке.
Блэквуд делает большой глоток как раз в тот момент, когда Эдмар выкладывает суть проблемы; мужчина не может сдержать смешок и вино идет не в то горло.
[indent] – Ух, чтоб тебя, – выдавливает, откашливаясь.
[indent] Ну надо же! Неужели наконец младшего Талли женят? Не то чтобы он был юной девицей на выданье; но Бринден не раз удивлялся, почему Хостер никак не подыщет своему сыну невесту. Впрочем, ведь и его самого отец не подталкивал к женитьбе. Правда, Бринден считал, что всё это из-за сложных отношений с Бракенами. В противном случае он уже давным-давно имел бы выводок наследников от одной из дочерей лорда Джоноса.
[indent] – Это Кэйтилин решила, да? – Блэквуд посмеивается, вытирая вино с подбородка. – Ну слушай, мой лорд! А ты на что надеялся? Что тебе привезут две дюжины портретов, и ты выберешь самую грудастую и миловидную? Сейчас война, – хотя мужчина говорит шутливым тоном, в голосе сквозит печаль, – ты – брат матери короля Севера и наследник Речных земель. Долг и всё такое, нет?
[indent] В то же время – как иронично! Он тут, видите ли, изнемогает от неразделенной любви, а Талли, этого закоренелого бабника и холостяка, выталкивают жениться. Интересно, на ком…
[indent] – И что, никаких подозрений? Кто может быть эта несчастная девушка, которой доведется тебя терпеть?

Отредактировано Brynden Blackwood (2016-12-09 12:14:54)

+2

6

[indent] Так велика беда или эдак — вот как раз этого Эдмар не знал.
[indent] Конечно, жениться однажды пришлось в любом случае, но чтобы вот так вот с места в карьер — Кет серьёзно? Впрочем, если бы мужчина всерьёз пораскинул мозгами, то вспомнил бы, что сестра и сама мужа впервые на свадьбе увидела. Хотя, это вряд ли могло убедить его: мало ли, чем, где и кто занимается, ему что, повторять без разбору? И почему только лорд Риверрана не задавался этим вопросом, когда начал соревноваться, кто кого перепьёт. С северянами. С Амбером — гиблое дело.
[indent] Похоже, брак представлялся Верховному лорду Речных земель чем-то гораздо хуже похмелья. И вообще, был в чём-то прав. Его только, досада какая, не спрашивали.

[indent] Казалось, к чему вообще драма: если лорды и женятся по любви, то крайне редко, если вдруг жена не по нраву придётся — можно бегать по бабам, как раньше. Но отец Эдмара однозначно вложил ему в голову, что семья, долг и честь — вот и всё, что имеет значение. Это, правда, не значило, что лорд Риверрана всегда будет верен супруге — конечно.
[indent] Во всяком случае, он постарается.

[indent] Мужчина сделал большой глоток, и, как следствие, в ответ на «ух, чтоб тебя» сумел промычать нечто нечленораздельное до такой степени, что и сам не сказал бы, что это было. Да и разве имеет значение, когда Блэквуд уже предавался занудству? — Как я понял, да. Ну не Чёрная рыба же, что смеяться-то, — у сира Бриндена определённо было много других дел, кроме как сватать племяннику леди. Нет, дядя Бринден — свой человек, и такую свинью не подложит: сколько лет сам отбрехивался, чтоб не жениться.
[indent] Другой вопрос, что Верховному лорду Речных земель с рук так просто всё не сойдёт, разумеется.
[indent] Так что как ни уныло звучала речь друга, истины явно в ней было достаточно. Правда, Эдмару это не помешало рукавом вытереть рот и продолжить беседу. — Да, война, но с чего репа упала, что я должен по этому случаю вдруг жениться незнамо на ком? Только в постели войны не хватало, ну надо же! — Мужчина оперся щекой о кулак. — В моём долге не сказано жениться на страшной! — Погрозив пальцем неизвестно кому, лорд Талли выпил ещё вина и подумал, что вообще-то нечестно, потому что вот Блэквуд ещё не женат, а он старше. — И вообще, рассуждать-то легко, — Удивительно, надо сказать, как Блэквуд сам не прилип ни к чьей-то юбке.

[indent] Ну а лорд Риверрана, тем временем, похоже, предпочёл сразу готовиться к худшему. — А хрен её знает, вообще, но, наверное, Фрей, — Эдмар вздохнул, — у кого-то ещё табун девок? — Породниться с лордом Переправы ему хотелось меньше всего, но мало ли: вдруг тот захочет скрепить союз заново. — И что вообще значит несчастная! Ты-то сам чего в септу не ломишься, к слову? Вот и женился бы, раз такой умный, — усмехнулся лорд Риверрана.
Нет, что-то Бринден был слишком довольный.

+3

7

[indent] Прохладный ветер задувал с востока, пригибая травы там, где их ещё не вытоптали ботинки и копыта, игрался с лепестками костра и разносил по лагерю запахи горящих поленьев  и жаркого. Бринден с наслаждением потянул носом воздух. Такие вечера он очень любил, и эту пору дня, когда сумерки начинают спускаться, а на западе небо алеет. Особенно хорошо в это время идут хвастливые солдатские истории, стемнеет – и начнутся рассказы о диковинных чудищах. Походная жизнь, вольная жизнь.
[indent] Сейчас, правда, не особенно вольная. Бринден никогда не сомневался в своем долге, но сказать, что не тяготился им, было бы неправдой. У него не было уверенности, что Молодой Волк выиграет свою войну. Не было ни слепой веры, ни расчётливого предположения. Надежда разве что.
[indent] На слова Эдмара Бринден гогочет, побулькивая вином. Да уж, его тезка едва ли стал бы кого-то выпинывать жениться – сам от этого всю жизнь бегал. Что, может быть, и к лучшему. Как показывает практика, наличие у наследника родных или двоюродных братьев к долгой жизни и здоровью приводит редко. И если сам Черная Рыба – весьма достойный человек, его предполагаемый сын мог и не пойти в отца.
[indent] – Думаю, знамо, – хмыкает Блэквуд. – Это тебе не знамо, а Кет наверняка очень даже знамо.
[indent] Бринден вообще всегда питал глубокое уважение к старшей из сестер Талли. Ещё с тех пор, как они были детьми, не по годам серьезная и важная девчушка  вызывала… ну, не то чтобы трепет, а скорее абсолютное нежелание ей перечить. Теперь же она была матерью короля, и вся её мудрость и сила находили достойное применение.
[indent] И если она вдруг собралась женить своего гулящего брата, то уж наверняка знала, на ком. И имела при этом ряд запасных вариантов.
[indent] – Да ладно тебе, – он и рад бы сохранять серьезное выражение лица, но никак не может этого сделать. – После пяти кубков вина, ух! Любая станет красавицей. Переспал же ты как-то с этой… Миртой, – дочка конюха ничем, кроме способности раздвигать ноги, не отличалась, и даже после десятой кружки пива симпатичной Бриндену не показалась.
[indent] Хотя, если так подумать, он не уверен, трахал ли Эдмар Мирту, или это очередной слух. Ну, захочет – оправдается.
[indent] – О, Фреи! Если они хоть в чем-то похожи на своего папашу, не завидую, – поддакнул Бринден. – Как у кого? У Бракенов! Одни девки. Но смысл имеет, конечно, с Фреями…
[indent] А дальше он осекся, потому что, в самом деле, жениться ему было немного пора. Самую чуточку. Отец его не подгонял, но последние года три ласково намекал, мол, сынок, надо тебе выбрать невесту. Особенно переживать Титосу было незачем, сыновей у него оставалась достаточно даже без Бриндена… но папа его любил. Скупой, но чистой и сильной любовью. И едва ли всерьез рассматривал вариант, где сын куда-то пропадает и не занимает свое место в качестве следующего лорда Рейвентри.
[indent] Главное, что задерживало возможную помолвку, это разногласия с теми самыми Бракенами. В другое время Бринден уже давно имел бы жену и кучу детишек, но нынче лорд Блэквуд и лорд Бракен точили друг на друга зуб, а значит, дочки последнего, которые наверняка стали бы невестами сыновей первого, ходили в девках.
[indent] – Ну, сам знаешь. Лорд-отец не торопит, – не совсем правда, – леди-мать занята мелкими. А я помалкиваю.
[indent] Рассказывать Эдмару о том, с кем бы он с удовольствием побежал в септу, а точнее, в богорощу, Бринден не спешит. И сопливую мысль, невесть откуда возникшую – у нас даже вера одна, давняя, древняя, дикая! – заталкивает куда поглубже.

+3

8

[indent] Прими дело оборот в самом деле серьёзный, Эдмар наверняка в самом деле пошёл бы к дяде за помощью: в конце концов, у Бридена Талли завидный опыт — сколько лет он жениться отказывался! С другой стороны, Чёрной рыбе никогда не светило стать лордом. Удобно устроился! Хотя, в общем, как посмотреть.
[indent] Речным землям, бесспорно, нужен наследник. Законный наследник, рождённый в браке. А для этого нужно жениться. Эту нехитрую истину Талли усвоил очень давно, и вообще-то, конечно, смирился. Ну или с чего-то уверился, что сам сможет выбрать невесту. Да, какой разговор, благородную! Не в деревнях же искать собирается. И сестра хороша: ну хоть слово сказала бы! Так ведь нет, почему-то решила, что сама найдёт лучшую партию. — Ой, ну вот много она понимает-то в женщинах, — нет, Кейтилин мужчина доверил бы хоть свою жизнь, но жену выбирать — ну сейчас же, ещё чего. Его мнение, впрочем, похоже, ничуть не важно.
[indent] По правде сказать, ему показалось, что на горизонте женитьба забрезжила вдруг, неожиданно. Но, положа руку на сердце, сколько можно-то было? Да ему же почти тридцать лет, не четырнадцать ведь, право слово!

[indent] Тем более, что Неведомый не один раз порывался забрать его — это война. Получив ранение в шею, Эдмар чуял дыхание смерти, и задумайся он, то, наверное, понял бы, что пора прекращать это вечное детство: оно должно уйти вместе с летом. Но ему всё же чужд девиз Старков, да и был бы не чужд — почему Кет молчит? А ну как не к добру это.
[indent] Самое главное, не в пяти кубках Блэквуда дело: пускай лорду Талли правда хочется в жёны красивые, в глубине души где-то он понимает, что есть и другое — более ценное. Если бы только леди Миниса была жива, он на примере родителей понял бы больше. Но сложилось всё так, как сложилось. Она умерла.

[indent] Но мужчина сейчас не о том думал, естественно: думать про грустное он не любил. А что до пяти кубков, то признать стоило, Бринден был, в целом, прав. — С Миртой, кто это? — Неудивительно, если лорд Риверрана и впрямь перебрал до этого с выпивкой. — Не помню её, — Мирт, вообще говоря, у него могло быть и больше одной. — Погоди, ты про... — Блэквуд явно имел в виду не красавицу, так что Эдмар всё-таки, кажется, вспомнил. — Нее, её трахнул Маллистер, — прозвучало, как будто Верховный лорд Речных земель лично со свечкой стоял там. Поняв это, мужчина добавил: — Или Пайпер, откуда мне знать, — просто чудо, как наследники Сигарда и Розовой девы ни разу не подрались из-за какой-нибудь женщины со своим сюзереном. Не иначе как потому лишь, что жили в трёх разных замках.
[indent] Закат, вино, шум вокруг — едва ли Верховный лорд Речных земель убивался взаправду. То есть он, разумеется, был ошарашен, но вечер был слишком приятен, чтобы печалиться. — Были бы не похожи, всех уже б выдал замуж, — заметил Талли, выпив ещё немного вина. — Хотя, он, такое чувство, их стряпает, — усмехнувшись, Эдмар потягивается. — Вот уж нет, Бракены — про честь Блэквудов, — с тех самых пор, когда главы этих домов одновременно приехали присягать лорду Хостеру, а сам мужчина перебрал, рухнул с дерева и сломал руку, он воспринимал их всегда вместе. Тем более, что у одних пять сыновей, у других — столько же девок. Только сестре самого занудного из всех друзей Верховного лорда Речных земель Бракена не достанется. Как там её? Да ещё бы он помнил. — На кой с Фреями? Мой отец называл Уолдера запоздалым, того лучше — покойником, — лорд Близнецов не слишком спешил исполнять вассальные клятвы. — Но, возможно, ты прав, ему же надо как-то помочь исполнять его долг вассала Талли, — стоит ли это женитьбы на девке, похожей на хорька? Цена не такая большая, но вот как раз её-то платить ужасно не хочется.
[indent] А вот побыть Блэквудом иногда хорошо. — И никто по сей день не украл твоё сердце? — подмигнув другу, Эдмар поставил чашу на стол, и обернулся, чтоб оглядеть лагерь. — Хотя, будем честны, выбор здесь небольшой. Если, конечно, не хочешь, чтобы в самый неподходящий момент твоя жена превращалась в медведя, — причём глядя на Мейдж и её дочерей в такую возможность поверить-то очень не трудно.
[indent] Почесав бороду, Эдмар вообразил, как это «чудесное» превращение выглядит. Самое главное — не быть где-то поблизости. Тогда будет очень смешно.
[indent] Или нет.

Отредактировано Edmure Tully (2017-03-03 23:13:24)

+3

9

[indent] Костер трещит, облизывая полена и хворост, ярко-оранжевые язычки его сливаются с ярко-красным закатом. Говорят, красный закат – предвестник пролитой крови, но Бринден пережил достаточно кроваво-алых закатных солнц, чтобы знать цену суевериям. Насмешливая улыбка привычно тянет его губы, как всякий раз, когда они с Эдмаром Талли обмениваются подколами. От четвертого по счету кубка с горячим пряным вином исходит запах специй и грядущего веселья.
[indent] Где-то на восточной стороне лагеря солдаты затягивают песню о браавосской проститутке.
[indent] – Да? – рассеянно реагирует на оправдания Эдмара. – Ну, может быть. Вы там все не очень переборчивые.
[indent] …Как бы намекая, что он-то знает толк в женщинах и никогда не стал бы трахать кого попало (что, на самом деле, неправда: побывав в разных уголках Вестероса, Бринден вкусил свою долю женщин, не слишком строго хранящих свою честь).
Бринден, честно сказать, не припоминал, каковы на вид дочери Уолдера Фрея, но очень хорошо помнил, как выглядит сам старик: будто протухшее яйцо. Может, конечно, все его дочки унаследовали черты своих матерей, вот только были ли жены Фрея красавицами – тоже большой вопрос. Какая в своем уме симпатичная девица выйдет замуж за патриарха, последние десятилетия стоящего одной ногой в могиле (и руками цепко держащегося за её краешек)? Разве что младшая в семье или уродливая, выкинутая из дому усталым отцом.
[indent] – Ну… может, их просто так много, что всех не переженить. Пере… замужить? – вино тягуче разлилось по груди и, кажется, залило ему голову. Бринден довольно прижмурился, позволяя огню расцветить его лицо рыжими всполохами.
[indent] Сердце его кто-то украл – и основательно! – но Бринден будет дураком, расскажи он об этом Эдмару. Если не хочет, чтобы наутро об этом знал весь лагерь… нет, Блэквуд не сомневаеся в честности друга. И если Эдмар пообещает, что никому не скажет, Бринден не посмел бы заподозрить его во лжи. Вот только трезвый Талли и пьяный Талли – это очень разные Талли, и если один будет держать язык на замке, то второй, ну… не стоит ему доверять любовные секреты.
[indent] Бринден благостно улыбается, отпивает вина и качает головой.
[indent] Ровно до того момента, когда Эдмар упоминает медведя.
[indent] – Откуда ты знаешь? – вытаращился на друга Бринден.

+3

10

[indent] Ну, не Блэквуду после таких слов удивляться, почему иной раз друзья его макали в Камнегонку.
— Пошёл ты в жопу, трепетная роза, — Эдмар расхохотался: его всегда забавляло, когда Бринден зачем-то делал вид, будто он тут самый благостный. Единственный источник святости и благодетели! Да. Разумеется. Все так и поняли. — Не корчи святошу, меня не обманешь, — с напускною серьёзностью в голосе добавил мужчина, в голове которого друг никак не представал в одеянии септона. — А я знаю: ты просто выпендриваешься, — хитро улыбнувшись, он выпил ещё вина. — Небось, поимел уже всех девок в Рейвентри, — лорд Риверрана таким тоном сказал это, словно ему пришлось указывать на очевидное. Хотя, в сущности, он понятия не имел, с кем спал Блэквуд, естественно.
[indent] И ясное дело, что знать не хотел. То есть, женщин они обсуждали, конечно же, вместе с тем — без каких-то подробностей.

[indent] Потому как подробностей часто не знали: имя вспомнят — и то ладно.

[indent] — Да кому нахрен сдался такой тесть. Не так много людей, кому нужен союз с лордом Уолдером, чтобы он мог сбагрить всю орду своих страшных девок, — сказал Эдмар Талли, ни одной из девиц этих в жизни не видев. И с чего он решил, будто красивой была лишь жена Робба? По всей видимости, о вкусах венценосного племянника Верховных лорд Речных земель был высокого мнения. — У него сам король же в зятьях: обойдётся, — шутки шутками, а с точки зрения укрепления связей Эдмару не было смысла жениться на леди из Фреев. По крайней мере, сам лорд Риверрана на это надеялся: уж лучше, в самом деле, Бракены.
[indent] С другой стороны, мужчина с трудом вспоминал, как хоть одна из них выглядит. Нет, благородные леди нередко нравились ему куда сильнее крестьянок, да служанок, но какой, в сущности, с этого прок? Обесчестить девицу, чтобы ему потом уши намылили — удовольствие, в общем-то, так себе, и в подобном дерьме Эдмар Талли участвовать не собирался.
[indent] Он, в конце-то концов, наслаждения искал — не проблем.

[indent] А про медведя пошутил без задней мысли. — Знаю... что? — почти осторожно уточнил он, искренне недоумевая, чего это Бринден вот так встрепенулся. Разве эта легенда — какая-то тайна? Обыкновенная страшилка, что такого-то. — Мне леди Дейси недавно рассказывала... —, и тут до Эдмара дошло, что именно заставило друга так вытаращиться. Он, поди-ка, ещё протрезвел за мгновение. — Погоди-ка, ты хочешь сказать, — неизвестно, что именно так развеселило лорда Талли, но окончание слов его сгинуло в хохоте. Поставив кружку на стол, он через стол наклоняется к Бриндену. — И какая тебе приглянулась? — весёлым заговорщическим шёпотом интересуется мужчина, гадая, в когти которой медведицы попало сердце его друга.
[indent] Ну надо же!

[indent] Вечер определённо перестал быть томным.

Отредактировано Edmure Tully (2017-10-12 23:42:33)

+3


Вы здесь » Game of Thrones ∙ Bona Mente » Конец долгой ночи » Вино, женщины и песни


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно