"Вы меня убьете".
Да с чего ты взял. Может, руки марать не стану.
Тем более, что Талли, похоже, вовсе берега попутал. Или, что гораздо более вероятно, решил, что, раз уж его вытащили из петли, то и из говна вытащат.
Раз такое дело, то неплохо бы его в это самое говно макнуть снова. С головой, пусть хлебнет. Недостаточно, видимо, успел до сих пор.
- Сир Илин сейчас здесь, с нами, прибыл со мною из Королевской Гавани, - специально, чтобы из таких, как ты, выколачивать спесь. - Если милорд желает, я могу пригласить его прямо сюда. Правда, придется испачкать ковер, но это не страшно, ковры - не такая редкость в наше неспокойное время, как и земли, и замки, и титулы.
Земли, замки и титулы Джоффри в охотку раздавал после Черноводной - там же и Лансель успел хапнуть своего "сира", которого, строго говоря, не заслужил, а если и заслужил, то понятно, каким способом. Постельный рыцарь ее милости королевы. Она спала с Ланселем, с Осмундом Кеттлблеком, а может, и с Лунатиком, почем мне знать. Джейме стиснул зубы, не донеся кубок до рта, отставил на стол - излишне резко, должно быть, отставил, стол пошатнулся, вино из кувшина выплеснулось на скатерть, окрасив пурпурным пока еще белое полотно.
- Пусть будет так, - Джейме равнодушно повел плечами. - Однако для начала милорду следует послушать, что будет, если милорд выберет древнюю и, несомненно, заслуживающую уважения гордость Талли, некогда верховных лордов Речных Земель, - это едва ли не лучшая шутка, которую он когда-либо слышал - вот так запросто, за здорово живешь отдать все разом угодья Талли не кому-то там, а Фрею, проклятье, Уолдер Фрей самую перспективу Старков и Талли истребил, а его отпрыску "седьмая вода на киселе" отходит Риверран и все прочее, что причитается. Вот так подвиг, вот так достойная героя награда. - Можете мне поверить на слово, милорд, не позднее, чем завтра на рассвете я возьму замок. Я достану вашего дядюшку, где бы он ни прятался, отдавая приказы через девицу Мормонт, да к тому же еще и делая вид, будто удалось меня одурачить. У сира Илина меч, конечно, не тот, которым он снял голову Неду Старку, но поверьте, он еще не настолько зазубрился, чтобы не снять две головы, и первой будет голова вашего сира дяди. Должно быть, вы наслышаны о том, что ваша сестра взяла с меня обещание не поднимать оружия против Талли и Старков, но здесь я ничего не нарушаю. Ваш сир дядя будет обезглавлен не моей рукой.
Интересно, как скоро Талли закатит истерику и потребует перестать ему угрожать?
- Я возьму замок, возьму его штурмом, я выломаю решетку главных ворот. Я вырежу всех, кто не успеет удрать, всех, до последнего ребенка, а тех, кто успеет, я догоню и с каждого спущу шкуру себе на сапоги. Я разберу замок до основания, те камни, из которых он сложен, я выброшу в Камнегонку, и так будет до тех пор, пока река не выйдет из берегов и не смоет к бесовой матери вообще все здесь, в том числе и вашу виселицу, которую вы наверняка уже успели полюбить, - Джейме отпил вина и налил себе еще, - вы же так к ней привязались. Вот что вы увидите, лорд Эдмар, прежде, чем сир Илин вас обезглавит по вашей просьбе. Мне говорили еще, будто ваша леди-жена ждет ребенка. Вы ведь и его хотите увидеть, верно? Не беспокойтесь. Я привезу его вам еще до рассвета. Придется достать его из утробы вашей леди-жены, если не захочет выйти добровольно. И вы можете быть уверены - я сделаю все, что только что сказал. Именно так, как сказал. Итак, милорд, быть может, вы все-таки желаете переговорить с вашим сиром дядей лично?