– Так в этом дело? – Удивленно переспросила Кет Петира в тот момент, когда он обмолвился о Севере, где, по мнению самого лорда Бейлиша, пусть и отчасти справедливому, однако все же личному, его не ждут, – ты боишься остаться ни с чем? Ты ошибаешься насчет северян и весьма: если ты окажешь им услугу, они не останутся в долгу. Поверь, если ты сможешь помочь моим дочерям, этого не забуду тебе ни я, ни король, ни сами северяне.
[indent] Если ты, впрочем, сможешь. Если, если, если – слова, за которыми скрывается ничтожно мало и вместе с тем необъятно много, но разве тут разглядишь, разве нащупаешь, услышишь, почувствуешь? Вот сейчас они с лордом Бейлишем договорятся о союзе, но горели в огне и клятвы построже, а что же будет с обещаниями, данными на холодном и непостоянном ветру в городе, что и вовсе не жалует северян и корону с некоторых пор? И впрочем, здесь замешано что-то поглубже – давняя дружба, и лишь на нее одну и рассчитывает Кейтилин Старк. Ну и еще самую малость на то, что Петиру Бейлишу то будет выгодно, а уж она сможет дать ему то, что он пожелает, ведь, в конце концов, она мать короля Севера, а Робб, будучи овдовевшим королем, должен быть благодарен за наследниц. Сухой и простой расчет, чувствами не выиграть войну, да только ее, конечно, и за это молва тоже осудит: как же, леди Старк ведет дела не только с Бесом и Цареубийцей, но и – подумать только! – с мастером над монетой у Джоффри - у того самого ублюдка Джоффри, что лишил свободы и жизни Эддарда Старка. Все отчего-то вечно думают, будто она забыла Ланнистерам их грехи и простила, тогда как она и сейчас была бы рада задушить Серсею голыми руками, а вместе с ней ее братьев и старшего сына, да только на ненависти войну не выиграешь тоже.
[indent] По крайней мере, не женщине. О, как посмеялась бы королева Серсея, услышав подобные слова. Но Кейтилин не Серсея, и в этом ее превосходство и уязвимость.
– Боги не так просто ниспослали нам эту встречу здесь, и потому я прошу тебя помочь, если это в твоих силах.
[indent] Еще одно «если» далось нелегко. Такое короткое слово, но возвращает на землю посильнее всех прочих. Это в сказках лишь да старых песнях можно заключить с высшими, пусть даже нечистыми, силами союз и получить желанное – за высокую, однако, цену –, в настоящей жизни все куда хитрее, и что бы ни отдал ты, всегда можешь взамен получить целое
[indent] ничего.